|
# F' X3 W# E1 j- R W2 w泰国菜在近年来渐渐的冒出头来,成为了好辣一族的所爱。这些是由外国的泰国菜馆推选出来最畅销的泰国菜肴。
. ^9 O0 l2 i* }: v/ ~ Y$ k/ w/ k) g+ |
, _4 g+ J8 o. |# a0 k `
8 T9 `$ W! R9 Z, z }+ c0 e$ y
①Hot and sour soup with shrimp) k7 _7 ]4 E3 i U6 j$ v
; J5 o( U5 n& E9 d' U0 z; i; ?冬蔭功(鮮蝦酸辣湯)
/ Q4 E) M9 s2 f0 V
" o- c# D* A. i- {ต้มยำกุ้ง+ C: O3 M |' j+ t' R! O( M
a3 r) l) c2 b1 A3 cTom yam kung
, }6 ]0 u1 l6 n3 F
/ W+ }# i8 K' V ②
6 u5 s8 w; W6 P/ h) E0 e) ~! NGreen curry with chicken RDy! \. {. G4 k, W
綠咖哩雞+ Q+ G. D, p- J2 S
" |6 V, q3 C9 z( v( v
9 W4 C5 Y, _; z' [แกงเขียวหวานไก่
& Y" v+ J) ]7 a4 F ) P+ H2 `8 z: Z9 x" `
Kaeng khiaowankai+ `. F F& x* }; V3 g& T
% e1 c f O- G Z7 }
6 ^0 C& J5 U! o9 r
' Y8 @/ s1 L5 h/ a/ r③Fried Noodles 6 }) r2 K6 L9 O$ M5 W v
4 @7 n0 D @/ H) o( e1 n- \ Y4 K2 D5 v泰式炒粿條
8 T+ f- @+ s# X2 O# F. l
' L$ B7 v/ C5 tผัดไทย J' s) P4 @% D) t
Phat Thai
! u \# K! V0 @" ?0 f! w$ ]1 x( h: y: M8 G% d( Q
& V, m0 Q5 S u4 G( v: w! C; D7 ?
. m9 R) u0 {, j; H3 ]$ @# K" }0 v. K& z& ~5 C9 Q4 V5 v3 p
4 D+ U% D: P# V+ B
④
- q% W( j( p+ w4 {9 R
. `- |8 Y! v# T% C, zPork fried in basil 1 x+ g+ K" ~2 L4 o V' f& j
E# f, z+ Y$ f7 z9 e. q嘎拋豬肉(九層塔炒豬肉) 或雞肉 ' v _$ z( s7 l3 r7 I
ผัดกะเพราหมู、ไก่ " U! B( G5 R" ]
; ?, w" r. L! G6 j5 K) P) l$ x0 T2 a# c( o, A1 g$ n; D' v/ X
Phat Kaphrao Mu or Kai
; ]- c. E' ~6 Q5 u) u 8 s) l7 Z; l, P3 a5 E
6 @8 @) W# T- S5 X
* [' ^/ i7 V" R6 P$ T⑤Red curry with roast duck
/ c: h" U5 ^7 F' ]紅咖哩燒鴨2 d( z" s W$ I5 n [
3 U, U' m. o- i4 O1 g; N
Kaeng Phet Pet Yang
% I. e0 R: u5 x1 u! y! Zแกงเผ็ดเป็ดย่าง3 [* F" }: x. d1 B9 l. Y
+ ]6 o7 k' [* _ B3 Q
, r" U( W' _( X& R
* j+ F1 Y/ v1 R
. R" y9 o7 g! W% X5 r⑥Coconut soup with chicken
, w( K* _. `' D6 ^& a( ^1 O2 a
$ t- B9 Q9 y; ?! _椰汁雞湯 y2 E- R$ v6 _; u$ r
7 K! V9 Y K1 Z% u' x
ต้มข่าไก่ 5 O: F0 w2 c6 @! V) [
Tom Kha Kai
! \3 n& U3 I3 E" n5 n
& ?2 \% l/ U# {9 E' q
% N6 Y* h0 X# V, t, y! m
$ d3 i6 x, ^' Q" v. W. W/ N7 `, k D+ _5 |4 F K. u( j
( r9 c+ {6 m3 I% n⑦Thai style salad with beef ; {, s) D. s5 Q! B
" H8 c% n8 g! _, M9 }! q- U酸醃牛肉3 W5 V* M: X5 f6 [+ |3 D0 X; w
) I' a. F q# x* [" }4 zยำเหนือ
8 o+ C( T4 [! V# h2 w) c : }) w/ @% d2 W7 _* H: F( x
yam nua # ^1 I9 a, B% L% Z/ X; I, c. ?4 n
% z& M; c% i4 H' m. T⑧Satay pork
' E3 T' k0 E$ N8 c, M9 x8 ^3 @ * E, f* B) e6 }- `5 M {
沙爹豬
& }( O0 t+ Z' k- W! S# |2 R5 G! x3 B# O c3 A" x/ Z2 }# d8 N
มูสะเต๊ะ
( H% ]& Z/ F' `" { X. M* K
+ a$ \- I& k- YMu Sate. ?0 W! P' A) f" {$ s
# @& f- p+ y/ S( H3 E9 T
0 \; P2 k _0 @0 P9 I& e9 L$ p* \1 ]1 r$ R
⑨Fried chicken with cashew u/ k z4 r: L2 W( E6 o: l4 P
7 ]% S4 y: \; t, \* C; y* q- S腰豆炒雞* R t/ N( K( Y- R" G6 ^& f5 n
. l U( p) N; [3 u) M- O3 K3 Aไก่ผัดเม็ดมะม่วงหิมพานต์; D/ K, i1 E$ P4 h& _# {
B# W& N) x3 y) t/ {Kai Phat Mmet mamuang Himmaphan
* d& Z$ H; N& N: e1 L
2 P! D& t. n; Y. F⑩Panang curry
6 ]- o+ B' i# X
# D. H& ~1 @4 E) ? N0 w! }帕能咖哩
5 |7 U% N9 a6 [( c: D: I) m m
I" }2 X5 n |' t6 k$ ~4 tพะแนงเนื้อ
6 m+ c$ ]9 g5 i6 {% `8 e" _8 q4 x; D . u# ?9 S% D/ F& f3 W
Panaeng7 D) P$ q: e- g8 F8 P
|