杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 42914|回复: 5

【09.06.06】 Jennifer Kim--咫尺天涯

[复制链接]
发表于 2009-6-6 09:13 | 显示全部楼层 |阅读模式
連結:http://www.ijigg.com/songs/V24CE4AGPAD' Y! R7 ^: ^$ J6 H- T' w, c% n; [
  q3 D0 r* `" M) y2 N! Y, ^* Q; i
8 W3 K9 H* E" K4 y4 M3 x2 n
英文翻译由泰国論壇的WENHE提供。
6 |; j( [) U) m" d
0 y4 g& @' N1 I0 P% d+ sใกล้กันแค่นี้ ใกล้กันแค่นิดเดียว
% s8 T3 t8 }6 N% b, a2 L4 O/ v; Lglâi gan kâe née glâi gan kâe nít dieow # V9 `* ?: z& l' W- S
We're this close together, just this bit close together,
& v" c# e4 x, C9 |  a
2 N  O+ J' Y- Q: @# B- G4 u8 aแต่ไม่รู้ทำไมเหมือนฉันยังคงโดดเดี่ยวเดียวดาย , [1 y( N2 e' d" [
dtàe mâi róo tam-mai mĕuan chăn yang kong dòht dìeow dieow daai   t# J2 H  L2 C3 q. ^. E
But I don't know why it's like I'm still all alone by myself.
  v' B0 o% ~1 k8 E9 [6 C+ j) D
( g  r' ]% L) f9 q6 B. M7 Rเอื้อมมือเท่าไหร่ ยิ่งคว้าเท่าไหร่ ยิ่งเหมือนยิ่งไกลออกไป ( s7 _8 q# a+ M6 ?6 p
êuam meu tâo-rài yîng kwáa tâo-rài yîng mĕuan yîng glai òk bpai
* S# E; F1 T" |: D8 N  xHowever much I reached out, however much I grasped, the more it's like it's further away. 5 x: R6 n( C- b: b- o3 E, a
9 M2 L6 @* Q/ J; a3 W2 j- J1 ^
ไม่รู้ทำไม และไม่เคยเข้าใจ
$ m# d5 {6 r4 E& M4 i  Fmâi róo tam-mai láe mâi koie kâo jai 0 W& v0 g- ^  L( v9 C$ p
Don't know why, and I never understand that.! P; N3 S( J4 _. b/ o8 w! _

% G1 h: d" e. h4 N! A  ?% K4 l- k* @% N, v+ R! W
5 e% M( N; u7 G
คืบเดียวเท่านั้น แต่มันดูแสนไกล
  K7 b3 @$ l: Y$ Q3 mkêup dieow tâo nán dtàe man doo săen glai
8 E  P' n& L  DJust only a inch, but it seems so far.
4 N5 U7 j% y8 R' ?& S& `% `0 s
# v: X* x5 Q* ?* o3 @# E8 }อยู่ตรงนี้ข้างๆกัน ฉันยังรู้สึกไม่มีใคร # R1 b  U, g& S3 u8 |% O  B0 B# Y# m
yòo dtrong née kâang-kâang gan chăn yang róo-sèuk mâi mee krai
; y* e& d- W0 j- _; J; f# N. t! WHere besides you, I still feel that I'm without anyone.
4 w" X5 O1 a; B3 A3 u: C6 h( t; j" h' x& s0 ]2 t
เงียบเหงาเหลือเกิน อ้างว้างเหมือนคนที่หัวใจมันสลาย
7 i% \' @' h: k  Wngîap ngăo lĕua gern âang-wáang mĕuan kon têe hŭa jai man sà-lăai 5 w. x& J- k" }! f
Exceedingly lonesome, isolated like someone whose heart is shattered.
5 [, y+ v- \! i' a0 P. @6 [( e1 g& y2 t' d$ V& s1 l
อยู่ใกล้เพียงใด เหมือนกับไม่มีเธอ
* n/ e+ U# x  Q. a9 zyòo glâi piang dai mĕuan gàp mâi mee ter " s% X9 N7 B% r% `, ]& f3 r6 e
However close to you, it's like without you.
% n* h4 `5 Q# ^& I( @8 G" f! r% |5 l3 W: ]! u6 G

& c) J; E* T. d6 f$ \9 W. Z* [( K
อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา " W- \4 E. j& n- W/ `; K
yàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa
. K. c0 E+ g$ C3 n' i: r. ZDon't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.
0 Q$ T* L" `! T/ W! K
. j4 o. g* n8 w+ dยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ
: Q% K5 _5 g  k$ F6 Oyîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai
1 I3 L! X# X# t4 G5 V- hThe more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.
1 Q9 T4 i  J$ C* R8 y- c% [+ W- k+ C( f# I# \6 F" v7 k0 ^0 b
ต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย # m) G  k, D' K2 z
dtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai 9 h% k: O; @+ s# U; O/ l$ A& _8 V
You wanted to revenge, and to torture me till death,
  w) H+ k  |6 N: V2 w. l* L* P2 `* l  N3 R
ฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ
3 |1 V8 ^8 L1 g7 _& Q, _chăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por ( s* _% X/ F3 J/ e) U
I accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.  ?  q0 B; _6 i1 r! u
/ L+ ?& ]3 f; a) v# ~* V( t, q1 Z
บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวก็พอ ; ~0 Z% o& j& Q" B/ R
bòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow gôr por - h7 r& M$ Q2 H$ t& P& V$ @; {
Tell me frankly, that you don't love me in one word would suffice.
8 ~& o$ K" O) V' N# z7 J" z! X' T) a$ O: W! _
8 N! A8 _7 _! L2 x& e3 k
( G- l  ~0 B% ]# C; {% U* j. T
อดีตของฉันที่เธอยังฝังใจ อยากให้รู้ว่าฉันไม่ได้ตั้งใจให้เป็นเช่นนี้
6 a( A) }0 a5 ià-dèet kŏng chăn têe ter yang făng jai yàak hâi róo wâa chăn mâi dâai dtâng jai hâi bpen chên née
8 ^* Z6 A" O. G4 i5 ^$ dMy past you still bear them at heart. I want to let you know that I wasn't intentional to let it be like this.
& r* ?4 j7 z; A9 n! k3 r; p! f3 N7 s5 o' D
หากฉันย้อนวันเวลา ลบอดีตได้ก็คงจะดี 0 S  f! b5 p# I7 l
hàak chăn yón wan way-laa lóp à-dèet dâai gôr kong jà dee
  \0 m% G) a; x7 NIf I can turn back the time, and erase the past, that would probably be good.
, q8 M& u$ U! ?: E: V5 J' M4 ^. _! `; K  e! {+ |8 E# A7 C5 t- q0 x
แค่ขอได้มี เธอที่เหมือนคนเดิม
* u2 T; R7 H! D7 ^7 ekâe kŏr dâai mee ter têe mĕuan kon derm 4 j' K+ {5 \& P
I only ask to have you to be like the same person as before.' B2 {& \& I3 B4 [5 B% L" W

  `  a$ w+ Q5 O0 G/ X  r7 W2 U4 U" ?
7 N# G- S. x6 x8 I) H
อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา 5 z8 r9 ]0 V$ D5 a; z: J  Q
yàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa + z; S  p# n3 _0 R  b6 w
Don't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.2 q! L: w: W5 R; c$ O
( A  d' R) ?# I9 h% R) s
ยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ   ?6 l" `: x4 x0 g3 |" v7 o
yîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai
* m# t" j: b; J7 {0 u: T0 XThe more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.
7 B) a. t6 y& c1 k* L. a
% ]7 q( [$ e" l$ J) Eต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย . r1 A7 D+ w% W; n
dtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai 0 I! O' l; S  D3 ^3 [1 s) M$ {: k
You wanted to revenge, and to torture me till death, ! ]7 L3 E% I8 @7 w* P
9 [- s/ d$ ~5 U# O
ฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ ; q+ ~" p! J5 ^" |
chăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por 5 s% ^, I* r4 _, C, v
I accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.
: a( V7 m; J  R' v* l' k, [
8 v9 k9 C5 T9 bบอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวเท่านั้น
; }; B# q( V  I0 w4 N: w, ~bòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow tâo nán 0 d" J" W! M+ H/ R  s( {2 R) Z
Tell me frankly, that you don't love me in just one word,1 s: L" N! @% x( G, l$ D
- `  b9 ~* W1 L8 \  H& G3 J/ |
เธอไม่รักคำเดียวก็พอ …
- ]: j- `# L/ k+ lter mâi rák kam dieow gôr por …
0 L6 j7 B: T" L8 V7 y6 b- eThat you don't love me in one word would suffice...
发表于 2009-6-6 11:45 | 显示全部楼层
坐下来慢慢欣赏..........
发表于 2009-6-6 17:30 | 显示全部楼层
感觉好熟啊~~~是哪部剧的????
发表于 2009-6-6 19:23 | 显示全部楼层
很好听哦,谢谢楼主的分享。
发表于 2009-6-7 23:22 | 显示全部楼层
谢谢楼主的分享
发表于 2009-6-8 19:23 | 显示全部楼层
是《最后的救赎》的主题曲吧~~~~
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-3-28 16:05 , Processed in 0.050614 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表