|
|
รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ『愛你直到心累』- {: g% l4 J& X
วันที่ลางเลือน กับคืนที่เลือนลาง
' I0 Y( O- t+ Xwun tee laang leuan gub keun tee leuan laang0 ?7 m4 x( H$ q4 Z/ @5 Y. u7 U2 m
Gloomy days and gloomy nights.
( c) E, C* t T% m5 n3 F: |เหม่อลอยคว้างเหมือนคนหมดทางไปต่อ, @! t7 R; c% e
meua loi kwaang meuan kon mot taang bai dtor
3 r+ c# ^* Z& `8 L9 X6 m( kI’m lost just like someone who has no way else to go.
! }% Z# ~, L3 \+ p! s4 y( bใจที่ให้ไป อาจยังไม่เพียงพอ ถ้ามันพอก็คงไม่เป็นอย่างนี้
1 f( \0 e! K2 Q2 r2 Kjai tee hai bai art yung mai piang por taa mun por gor kong mai ben yaang nee% B2 W. h" F1 }4 @+ Y4 c: J
The love that I’ve tendered is still not enough. If it’s good enough, we won’t be going on like this.
y4 e: l! Z! c: q& \# }ใกล้กันเหมือนมันยิ่งไกล ไม่ยอมเผยใจสักที2 e' n( x: b3 x
glai gun meuan mun ying glai mai yorm per-ee jai suk tee; \3 L/ M4 O4 P! _; T2 q) K
Getting nearer to you seems like we’re further apart, You’re not willing to expose your heart even once.6 Q/ t. r: |! {4 |- {% {9 J: c
ไม่เคยเห็นใจคนที่มันรักเธอ
( E- T/ }* z, K8 e0 h/ r0 f+ nmai ker-ee hen jai kon tee mun ruk ter
# R3 B! `6 d3 Z7 r; O5 u9 xYou’ve never displayed any sympathy towards someone who loves you." @2 R' n( y8 D8 [( c
ดูเหมือนมีใจ ก็ทำเหมือนมีใจ ไม่ทันไรเดี๋ยวเดียวก็กลายเป็นอื่น/ ^9 Q+ [, S2 U, J& w- Q5 w+ f' N
doo meuan mee jai gor tam meuan mee jai mai tun rai dee-o dee-o gor glai ben eun
. k2 b) N8 l7 }0 k8 }! \2 QYou looked and acted as if you were interested in me. I barely had my chances and now I’m the outsider., C( {$ p6 Q o
ไม่มีหัวใจอย่าทน ไม่อยากรักกันอย่าฝืน% q9 g, M% K* M
mai mee hua jai yaa ton mai yaak ruk gun yaa feun5 @2 o2 o0 q- w7 Q, l. s
Don’t let it go on if we don’t have the feeling for me. Don’t force yourself if we don’t want to fall in love with me.
% c: \6 J" L9 m# ^บอกเลยฉันเป็นคนอื่นจะไม่ฝืนหัวใจ
! A v: Q. x; x2 o& F4 g) E5 V- ebork ler-ee chun ben kon eun ja mai feun hua jai
0 @, L$ p1 C3 Q3 @1 p9 DJust tell me that I’m the outsider, and I’ll refrain myself from going on further.; _( n) y6 x. w9 C7 b1 S. z2 C, K
อย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร
9 [" E8 e& }; F5 }' }# d) P. Hyaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai
6 F! e, f/ E" ~( D! P, Z0 TDon’t keep changing like the breeze.
0 U, ~2 e6 a5 c% Wฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง3 h U9 }: V5 P2 f: B
chun doo mai ork waa ter na kit yung ngai
) z( S& S( i& o1 ?0 DI can’t figure out what’s in your mind.
6 q1 S! d2 v ^3 m( t' `6 A! |อย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป. @9 Z; s# w3 R) e
yaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai
0 x2 u: J+ W8 R/ u$ D! L) g& WDon’t remain undecided and let it go drifting along.; ~6 K! ]0 q$ I% c- o2 b
สายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ
+ i; M# t& J, ~sai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai
$ V3 \. H( Y/ G' _4 f: {! mThe breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out.
( L% o- x* A' g( kคนไม่มีใจ อย่าทำเหมือนมีใจ เปิดได้ไหมเผยใจให้เห็นกันหน่อย
6 w& @6 \& ~7 x0 G- \7 \kon mai mee jai yaa tam meuan mee jai bert dai mai per-ee jai hai hen gun noi2 o" C+ f) K& Q( h v
If you don’t have the feeling for me, kindly don’t behave as if you have. Open up your heart, expose it and let me examine.
* U+ n& |- N. B* h! yถ้ามีหัวใจจะรอ ถ้าอยากรักกันจะคอย
% a. h1 e9 J4 a H" Staa mee hua jai ja ror taa yaak ruk gun ja koi
" S7 { L5 r$ D* F5 e( m- C4 FIf the feeling is there …. I’ll wait. If we want to fall in love with each other …. I’ll wait.
" |+ s8 f' t. K6 E& y+ Pบอกเพียงว่ารักสักหน่อยก็จะคอยเรื่อยไป
% W! z3 k+ X' I8 U5 [# A) b% Bbork piang waa ruk suk noi gor ja koi reuay bai9 p. S5 \ l4 _7 v% z" n- {
Just tell me that you do love me a little, and I’ll keep on waiting' n. B; X- n$ p3 p2 j* b
อย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร9 M$ _9 N1 i4 d* V
yaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai: \/ f8 Z% g: A+ H( ^ z: |7 O
Don’t keep changing like the breeze./ }8 F8 N! a- C4 e6 k" _9 I4 q9 A
ฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง
# N. d7 J- A2 ^$ P8 J* q) X2 Schun doo mai ork waa ter na kit yung ngai 3 e& [, K# Q5 T% H
I can’t figure out what’s in your mind.
, T1 h9 N) ?. I7 a5 ~8 Mอย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป
7 X0 z" M$ M$ myaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai. \* Y% |, w5 q9 d* O( @/ n. W
Don’t remain undecided and let it go drifting along.2 F7 I) V/ n; A/ P% ^( H
สายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ: L2 W% `2 Y, n3 s3 J2 b
sai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai& y1 `4 x$ k1 B6 Q( `! S
The breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out. |
|