|
|
รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ『愛你直到心累』, i/ l Y! o' Q
วันที่ลางเลือน กับคืนที่เลือนลาง
/ N1 f* G0 q9 s8 D5 x9 }3 nwun tee laang leuan gub keun tee leuan laang8 P$ a" l, U) x. I" M! h, S
Gloomy days and gloomy nights.
+ u+ X1 g4 k% x* Bเหม่อลอยคว้างเหมือนคนหมดทางไปต่อ- Y3 G( b/ {: e" {
meua loi kwaang meuan kon mot taang bai dtor* D$ M9 S0 \7 x5 l" G& g
I’m lost just like someone who has no way else to go.! @9 O4 I- u9 V: _5 b( H
ใจที่ให้ไป อาจยังไม่เพียงพอ ถ้ามันพอก็คงไม่เป็นอย่างนี้
1 H/ N7 K+ @0 `) B1 {4 H R8 m! P2 ~5 Cjai tee hai bai art yung mai piang por taa mun por gor kong mai ben yaang nee1 t* T, m/ H1 b. a& I
The love that I’ve tendered is still not enough. If it’s good enough, we won’t be going on like this., r6 u, P @8 w y+ l' [8 q
ใกล้กันเหมือนมันยิ่งไกล ไม่ยอมเผยใจสักที; Q1 b5 i/ P, n& _3 J- A
glai gun meuan mun ying glai mai yorm per-ee jai suk tee% N) o9 `) n* k4 L' p Q0 h
Getting nearer to you seems like we’re further apart, You’re not willing to expose your heart even once.
7 F8 y# z- ]% g6 _. E' q; qไม่เคยเห็นใจคนที่มันรักเธอ
- O- X( R& D# j# ?1 W4 [+ _* Amai ker-ee hen jai kon tee mun ruk ter
$ a/ @, B. Q: o, L$ G5 jYou’ve never displayed any sympathy towards someone who loves you.' c1 @ f) B( Z& D
ดูเหมือนมีใจ ก็ทำเหมือนมีใจ ไม่ทันไรเดี๋ยวเดียวก็กลายเป็นอื่น
( ]8 W/ p, ?4 Q n: L# Z% {doo meuan mee jai gor tam meuan mee jai mai tun rai dee-o dee-o gor glai ben eun
2 C# l: k) G# y+ iYou looked and acted as if you were interested in me. I barely had my chances and now I’m the outsider." J: y8 a P" B- Q0 r! `" M
ไม่มีหัวใจอย่าทน ไม่อยากรักกันอย่าฝืน
H8 W8 I6 p$ S$ R: t( V: ~/ dmai mee hua jai yaa ton mai yaak ruk gun yaa feun
/ o+ q: w' W, M7 C JDon’t let it go on if we don’t have the feeling for me. Don’t force yourself if we don’t want to fall in love with me.
; |' Z/ ?) J0 u1 d- }บอกเลยฉันเป็นคนอื่นจะไม่ฝืนหัวใจ
) `6 G* o7 o; C U" [# v! r: s% ubork ler-ee chun ben kon eun ja mai feun hua jai
: ~& _0 R4 q9 m& t) U. GJust tell me that I’m the outsider, and I’ll refrain myself from going on further.; V3 k1 n" r* z/ b6 l/ @; E; S6 o1 I9 T& U
อย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร* n- |) n0 f+ n" l8 ?$ U3 t
yaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai3 ^* h" M9 L& L5 l
Don’t keep changing like the breeze.
0 d4 ]1 Q \' W- T" E, d" J7 fฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง. q' M) e1 C/ ]6 v7 _6 I
chun doo mai ork waa ter na kit yung ngai
0 K- T- g0 X- h* Y6 l+ ~& qI can’t figure out what’s in your mind.
1 c" D3 k' `* b- uอย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป
, i: j6 b/ \/ S# Q8 jyaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai2 P W# b( m/ b5 O& X
Don’t remain undecided and let it go drifting along.8 e0 r2 A3 u5 i' I% V m# O, S3 g
สายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ
8 {* y2 t- g4 H5 s/ t1 m' x7 Tsai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai
8 a1 l& H0 t5 v0 k- N) e, ^The breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out.
, T; k" h) p9 Y1 @/ P. yคนไม่มีใจ อย่าทำเหมือนมีใจ เปิดได้ไหมเผยใจให้เห็นกันหน่อย6 }6 S* ^0 C3 z+ r/ h5 v: B
kon mai mee jai yaa tam meuan mee jai bert dai mai per-ee jai hai hen gun noi5 M5 H$ `! Y+ C: r
If you don’t have the feeling for me, kindly don’t behave as if you have. Open up your heart, expose it and let me examine., q% ?& O3 }4 r. q! |1 q
ถ้ามีหัวใจจะรอ ถ้าอยากรักกันจะคอย9 L+ S" q* d1 v( N. W. Z7 y
taa mee hua jai ja ror taa yaak ruk gun ja koi. T9 I J5 f: P
If the feeling is there …. I’ll wait. If we want to fall in love with each other …. I’ll wait.$ ?2 E E# b- R( u
บอกเพียงว่ารักสักหน่อยก็จะคอยเรื่อยไป: z8 m# T P- n
bork piang waa ruk suk noi gor ja koi reuay bai
( i" _8 C8 Q1 H5 E) R) cJust tell me that you do love me a little, and I’ll keep on waiting
# T5 W& @% J5 \( }อย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร
" e# \7 |+ C6 S: K& tyaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai' {; _; W Z% s: t
Don’t keep changing like the breeze.5 C) M- F* ~& i+ M6 `. F2 u- d) f
ฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง
8 w8 E# T& i& f) d2 C. ]chun doo mai ork waa ter na kit yung ngai : N, E& O5 z0 O* P
I can’t figure out what’s in your mind.: G; } U4 z" i0 @$ ^6 g
อย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป
: [0 `: D3 r! tyaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai$ k& \7 F6 n. S# f% \" o
Don’t remain undecided and let it go drifting along.1 w/ e! Z1 ], V" s4 @2 f0 J
สายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ
& }3 b, T& \+ G, f- q2 u& msai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai2 y4 v3 T" g! q5 [/ f0 O. P
The breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out. |
|