|
|
รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ『愛你直到心累』
h( X7 S$ o- j/ Gวันที่ลางเลือน กับคืนที่เลือนลาง
% D% X" X4 T7 w0 b( Vwun tee laang leuan gub keun tee leuan laang
- C3 N" f7 J3 V4 I/ K' r. iGloomy days and gloomy nights.2 ]& _2 v! C# s
เหม่อลอยคว้างเหมือนคนหมดทางไปต่อ
! q2 i# E/ A. J5 d% u2 w1 q( Lmeua loi kwaang meuan kon mot taang bai dtor
~/ {/ v* g( ?6 iI’m lost just like someone who has no way else to go.
$ \6 g1 X% w, C3 w/ vใจที่ให้ไป อาจยังไม่เพียงพอ ถ้ามันพอก็คงไม่เป็นอย่างนี้
0 h5 s f. E* V g* ]) n( a5 fjai tee hai bai art yung mai piang por taa mun por gor kong mai ben yaang nee* j& V4 v: X) @1 S% E' V9 q& C* ~
The love that I’ve tendered is still not enough. If it’s good enough, we won’t be going on like this.
6 _& Q2 w$ x: x4 W8 X7 v+ ~8 i" H, d& f1 aใกล้กันเหมือนมันยิ่งไกล ไม่ยอมเผยใจสักที2 Q% n' n& _( }) ^
glai gun meuan mun ying glai mai yorm per-ee jai suk tee
8 a) [8 r( K1 O! z" hGetting nearer to you seems like we’re further apart, You’re not willing to expose your heart even once.& b: F& w+ L' H. I) p6 l
ไม่เคยเห็นใจคนที่มันรักเธอ8 A/ \( |% L& H) y
mai ker-ee hen jai kon tee mun ruk ter
; q- y3 z% N( k: } k3 tYou’ve never displayed any sympathy towards someone who loves you.0 w1 Z6 f# N. c- [) Y5 F
ดูเหมือนมีใจ ก็ทำเหมือนมีใจ ไม่ทันไรเดี๋ยวเดียวก็กลายเป็นอื่น
z2 N5 X3 r4 m c9 }- B5 Sdoo meuan mee jai gor tam meuan mee jai mai tun rai dee-o dee-o gor glai ben eun & B- V- v0 P0 |# H5 S: L! L
You looked and acted as if you were interested in me. I barely had my chances and now I’m the outsider.7 j* a% T' J( y, `- f$ A
ไม่มีหัวใจอย่าทน ไม่อยากรักกันอย่าฝืน# }! G8 L2 [8 J3 t1 ]
mai mee hua jai yaa ton mai yaak ruk gun yaa feun
: G# \: w# q: t$ ]Don’t let it go on if we don’t have the feeling for me. Don’t force yourself if we don’t want to fall in love with me.
/ A3 A" U J3 [บอกเลยฉันเป็นคนอื่นจะไม่ฝืนหัวใจ
8 V* C/ _2 L; V h9 Zbork ler-ee chun ben kon eun ja mai feun hua jai
. g6 c* o$ c% q' }/ RJust tell me that I’m the outsider, and I’ll refrain myself from going on further.2 b4 X# ]9 f/ e: `; @4 ] Y
อย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร+ f: J- |2 z. p0 |9 i. I0 [
yaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai5 t9 R7 p6 Z$ h: c' Z, q) U2 J
Don’t keep changing like the breeze.
# V4 T+ _# _7 O) K) Pฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง0 A( Q/ K) H7 u- n- `
chun doo mai ork waa ter na kit yung ngai r6 q6 T& J: S! L, M2 z+ m
I can’t figure out what’s in your mind.) `, P, J7 d ]& e
อย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป4 y% E! ]) {& N3 v' V$ P b4 ?
yaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai
- V; K' P9 A# r; ^; q! O9 |3 X aDon’t remain undecided and let it go drifting along.7 P$ E7 P. a, Y+ Y3 O- v* P, {
สายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ$ T6 \# g5 V) T, M# ]+ B ]. y k
sai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai
5 B# c. k- ? R# [The breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out.
2 g0 B" k) ~- _: o' H Lคนไม่มีใจ อย่าทำเหมือนมีใจ เปิดได้ไหมเผยใจให้เห็นกันหน่อย
: _4 x5 M# |8 X! C; m0 E1 U" Rkon mai mee jai yaa tam meuan mee jai bert dai mai per-ee jai hai hen gun noi
( L- E* C6 P0 NIf you don’t have the feeling for me, kindly don’t behave as if you have. Open up your heart, expose it and let me examine.4 A4 Y! P& l8 e8 K
ถ้ามีหัวใจจะรอ ถ้าอยากรักกันจะคอย$ g {1 d9 k1 |
taa mee hua jai ja ror taa yaak ruk gun ja koi2 r4 m; B1 P% ?" E6 I# N$ x
If the feeling is there …. I’ll wait. If we want to fall in love with each other …. I’ll wait.& b6 W, H1 t+ a) _! ^
บอกเพียงว่ารักสักหน่อยก็จะคอยเรื่อยไป
- b* n9 _$ G% b: r* o5 Y/ a5 rbork piang waa ruk suk noi gor ja koi reuay bai% j4 H5 _4 V6 z
Just tell me that you do love me a little, and I’ll keep on waiting0 E: Z* ^! O7 [; X# z$ c
อย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร
. O& N' N& O7 R6 C; p, C3 c% K' o7 Ayaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai
/ B& y! F3 T& s, h8 YDon’t keep changing like the breeze., W% H) i6 G4 N; [8 b3 V& z
ฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง2 F+ C4 t M, J( L8 e' M7 W
chun doo mai ork waa ter na kit yung ngai - i: A( [4 q* V5 v& }* `( {: e
I can’t figure out what’s in your mind.7 \3 C4 ~: N+ d+ _
อย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป
: m2 J: ~8 k, o4 Z/ i! ]2 v9 ~) wyaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai
$ i; N! }9 }5 P2 KDon’t remain undecided and let it go drifting along.7 F- P) P5 o" P S/ ^) I
สายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ+ ]3 i& e4 f6 e' C8 V
sai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai) x2 T; J$ }. x7 u( b" }# F
The breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out. |
|