|
|
รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ『愛你直到心累』$ X/ B' O3 k) G) [! w! ?
วันที่ลางเลือน กับคืนที่เลือนลาง6 s* y( Q0 O6 O. P+ {0 F7 f, e
wun tee laang leuan gub keun tee leuan laang! {" b1 x T4 Z B) J, J
Gloomy days and gloomy nights.
1 S0 B; D/ b9 p. |: Jเหม่อลอยคว้างเหมือนคนหมดทางไปต่อ$ T r- ~: S: ]4 ^2 X
meua loi kwaang meuan kon mot taang bai dtor
8 O) i8 l. Y6 F4 AI’m lost just like someone who has no way else to go. P3 i8 Z# q, k& o' A
ใจที่ให้ไป อาจยังไม่เพียงพอ ถ้ามันพอก็คงไม่เป็นอย่างนี้
7 j& U" M, X& y" Yjai tee hai bai art yung mai piang por taa mun por gor kong mai ben yaang nee
; {1 ~: M& F$ Q, x, H5 AThe love that I’ve tendered is still not enough. If it’s good enough, we won’t be going on like this.
: x) A, Z0 @( j7 V) h" O4 E: @2 Wใกล้กันเหมือนมันยิ่งไกล ไม่ยอมเผยใจสักที
# ]# c' p* M! f6 x, X* Dglai gun meuan mun ying glai mai yorm per-ee jai suk tee
9 {( S$ v6 N1 Z* }. OGetting nearer to you seems like we’re further apart, You’re not willing to expose your heart even once.5 Y8 t5 ^1 g5 j2 b3 Q. |
ไม่เคยเห็นใจคนที่มันรักเธอ
7 s: K: _8 @6 }9 kmai ker-ee hen jai kon tee mun ruk ter9 S7 Q/ `3 k _. y1 b' l
You’ve never displayed any sympathy towards someone who loves you.
$ |$ Q7 R0 J; S6 ?ดูเหมือนมีใจ ก็ทำเหมือนมีใจ ไม่ทันไรเดี๋ยวเดียวก็กลายเป็นอื่น
8 T, X0 h/ q$ M( u( Qdoo meuan mee jai gor tam meuan mee jai mai tun rai dee-o dee-o gor glai ben eun E6 a! v6 r7 W3 P
You looked and acted as if you were interested in me. I barely had my chances and now I’m the outsider.
9 ^) t! @* @: D7 b- P2 u7 }ไม่มีหัวใจอย่าทน ไม่อยากรักกันอย่าฝืน$ d8 Y' A2 [4 ^6 P F: t
mai mee hua jai yaa ton mai yaak ruk gun yaa feun, w, |! q! z. H/ ?
Don’t let it go on if we don’t have the feeling for me. Don’t force yourself if we don’t want to fall in love with me.
6 y. S: }+ g8 Aบอกเลยฉันเป็นคนอื่นจะไม่ฝืนหัวใจ2 Z8 [1 N! W( z: I+ B6 Y
bork ler-ee chun ben kon eun ja mai feun hua jai( W" N' B- ]2 c$ F" _1 t+ i8 p
Just tell me that I’m the outsider, and I’ll refrain myself from going on further.
9 ?) X7 P! Q0 ^# ^7 ?อย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร$ Y+ K, g* W2 P+ X" ~& X9 R7 I
yaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai& k& }" f& ]( o0 ^; U
Don’t keep changing like the breeze.: c/ B2 |# g$ ^1 ~
ฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง& D0 M* {5 q( k4 ~# N& u
chun doo mai ork waa ter na kit yung ngai
6 t0 B+ H8 K# Z0 A; b8 _6 B& y8 `I can’t figure out what’s in your mind.9 R) E# J6 t* m% q
อย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป
5 S/ \5 T& w) ~& K5 ~yaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai7 y+ A/ Y& x. t$ j' Q
Don’t remain undecided and let it go drifting along./ \8 `3 ^) K x6 M* C6 Q+ I
สายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ
; }6 c+ B3 {9 r# a: n4 o6 |sai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai' A5 s7 d6 j. ?5 F0 ^! A
The breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out.
) r% |; d' `4 H* tคนไม่มีใจ อย่าทำเหมือนมีใจ เปิดได้ไหมเผยใจให้เห็นกันหน่อย
$ `! t' Y, |/ H, V6 f! m2 z& E& ckon mai mee jai yaa tam meuan mee jai bert dai mai per-ee jai hai hen gun noi2 O4 f$ R, o4 H; R3 ^# `3 r* F; U
If you don’t have the feeling for me, kindly don’t behave as if you have. Open up your heart, expose it and let me examine.
8 {8 O: @7 u/ l, |( o4 s" |ถ้ามีหัวใจจะรอ ถ้าอยากรักกันจะคอย6 E- r9 v. V- z! \
taa mee hua jai ja ror taa yaak ruk gun ja koi
$ C7 I' s9 V3 w8 ~If the feeling is there …. I’ll wait. If we want to fall in love with each other …. I’ll wait.
( S2 K$ A4 A, V. }8 W+ Wบอกเพียงว่ารักสักหน่อยก็จะคอยเรื่อยไป
" a; i/ Q4 A0 A" M7 Y( o Gbork piang waa ruk suk noi gor ja koi reuay bai
7 b6 ?7 F0 m9 T* g5 B3 hJust tell me that you do love me a little, and I’ll keep on waiting
: B( s/ e9 c: a; uอย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร3 @ T6 y% t2 V( }7 M' w3 z
yaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai
0 I/ u5 Z* f* y+ _1 b8 \4 ODon’t keep changing like the breeze.0 m3 m+ q' p1 O! u- R
ฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง
3 A2 F, Z) F; T4 Y g( [$ fchun doo mai ork waa ter na kit yung ngai ! t) H9 G: M9 L' W/ I" b/ t
I can’t figure out what’s in your mind.
, q) H( A( Y! pอย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป
`3 _7 l! _) h, O7 X5 E/ Q% cyaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai
$ i! u$ ~7 Q# XDon’t remain undecided and let it go drifting along.
/ d$ P7 R9 y( i6 j& k* mสายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ
# l% [# t) |3 \$ k& C; Csai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai8 U/ c! i. M5 l) @+ {
The breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out. |
|