|
|
รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ『愛你直到心累』9 Y; i! y6 k4 H6 p2 `) ^" `2 y
วันที่ลางเลือน กับคืนที่เลือนลาง' s6 I/ U9 m9 ^, z8 |9 ], J0 u% A0 l g% y
wun tee laang leuan gub keun tee leuan laang
6 B# Z6 C1 e7 J" ?) UGloomy days and gloomy nights.
7 b+ h1 Y s u. e9 x7 ~เหม่อลอยคว้างเหมือนคนหมดทางไปต่อ' o1 z7 k, P$ h: R
meua loi kwaang meuan kon mot taang bai dtor
@$ Q. w5 [3 F2 LI’m lost just like someone who has no way else to go." e/ Q, C6 l6 F& {% G4 z
ใจที่ให้ไป อาจยังไม่เพียงพอ ถ้ามันพอก็คงไม่เป็นอย่างนี้+ V& D b1 Y1 t: x* w, [8 w4 S
jai tee hai bai art yung mai piang por taa mun por gor kong mai ben yaang nee
9 J0 B; t: e# v2 F' X& n8 |The love that I’ve tendered is still not enough. If it’s good enough, we won’t be going on like this.. c; f4 r/ r( o) e
ใกล้กันเหมือนมันยิ่งไกล ไม่ยอมเผยใจสักที
. P) i5 g8 U* b5 q, _" ^* Uglai gun meuan mun ying glai mai yorm per-ee jai suk tee( I, o( D' @. q9 a
Getting nearer to you seems like we’re further apart, You’re not willing to expose your heart even once.+ B- }& Q: T7 w& v& M% y2 [, m
ไม่เคยเห็นใจคนที่มันรักเธอ
5 @; d+ B/ M9 k2 Gmai ker-ee hen jai kon tee mun ruk ter" x3 ^5 G$ n6 [/ g: {+ ^5 V
You’ve never displayed any sympathy towards someone who loves you.
& }* K% j: V& B1 y, Bดูเหมือนมีใจ ก็ทำเหมือนมีใจ ไม่ทันไรเดี๋ยวเดียวก็กลายเป็นอื่น# f! p! k" H( d( F% |$ `0 b# R
doo meuan mee jai gor tam meuan mee jai mai tun rai dee-o dee-o gor glai ben eun ! H2 l5 t+ y+ {( r6 `0 i
You looked and acted as if you were interested in me. I barely had my chances and now I’m the outsider.9 s5 k7 a' q& b2 t* B# b1 M
ไม่มีหัวใจอย่าทน ไม่อยากรักกันอย่าฝืน% ^6 d: H4 H; Y" Z+ J( X
mai mee hua jai yaa ton mai yaak ruk gun yaa feun" B: T: I6 D0 @( h3 `8 B
Don’t let it go on if we don’t have the feeling for me. Don’t force yourself if we don’t want to fall in love with me.- h4 W( h) z$ f/ W2 o
บอกเลยฉันเป็นคนอื่นจะไม่ฝืนหัวใจ
: o$ z8 h: x: K6 {& b1 I# hbork ler-ee chun ben kon eun ja mai feun hua jai2 T; d0 K! [0 ^: A% G+ u g
Just tell me that I’m the outsider, and I’ll refrain myself from going on further.
# k; q3 C3 N, o' N+ aอย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร
% g! ~5 c( \3 Q5 {/ ~2 iyaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai$ ?$ H8 g; g) _1 `
Don’t keep changing like the breeze.
1 x$ I5 C' u6 `6 }ฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง
& u6 ]) V, @" E& Echun doo mai ork waa ter na kit yung ngai ; ?) Z$ p- S) L- W6 H6 X
I can’t figure out what’s in your mind./ U P! v# `( L y# w2 l* m
อย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป
8 J" J& N3 [3 m9 e; vyaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai
. {; O h) H' H a- S8 SDon’t remain undecided and let it go drifting along.2 k* k* T: m* d1 c
สายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ
6 J5 m8 ?; e3 ~sai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai
, Q( U/ V' F* J9 ^- S9 p- kThe breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out. * Q& _5 Q$ h* b# B; o" @; t
คนไม่มีใจ อย่าทำเหมือนมีใจ เปิดได้ไหมเผยใจให้เห็นกันหน่อย
' O( J+ l p7 Dkon mai mee jai yaa tam meuan mee jai bert dai mai per-ee jai hai hen gun noi
1 J a7 s- X. O( p+ B) P9 t. K WIf you don’t have the feeling for me, kindly don’t behave as if you have. Open up your heart, expose it and let me examine." v" d" b" H9 O1 ?% ?
ถ้ามีหัวใจจะรอ ถ้าอยากรักกันจะคอย
$ C0 b) ~4 ]8 f3 ?' Q: Ntaa mee hua jai ja ror taa yaak ruk gun ja koi5 u- c) R% a0 T3 S0 l2 b7 H
If the feeling is there …. I’ll wait. If we want to fall in love with each other …. I’ll wait.& s j. y; Z7 E- Y
บอกเพียงว่ารักสักหน่อยก็จะคอยเรื่อยไป0 a' ^$ T2 ?! |$ a- A' V. R
bork piang waa ruk suk noi gor ja koi reuay bai. \% F( r3 u: B) O
Just tell me that you do love me a little, and I’ll keep on waiting. C8 X+ X. W" v7 [6 U' T, w+ y, g
อย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร
* H" _8 i7 v) B2 j" |. Cyaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai5 r/ Y: _ o# Z5 _, @! w5 v
Don’t keep changing like the breeze.
7 l" n; r( V# w, k/ K* W6 s8 X% A7 H( f. Yฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง6 D7 N( V8 |8 P/ r$ u/ H' N3 I* N) I
chun doo mai ork waa ter na kit yung ngai
& s! K5 y& Y8 v7 n* `, F. PI can’t figure out what’s in your mind.9 _7 ?+ v, ?8 H. [0 c
อย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป
9 d2 \, O% Z) m7 ?8 K& g5 B) iyaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai$ E1 ]4 [) r* |) L Z
Don’t remain undecided and let it go drifting along.
( ~% m0 s" Y9 C$ Bสายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ: u1 g: K! a# S& R2 K- ], u& Q
sai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai9 }4 [" ?2 u3 B! } S+ P3 g
The breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out. |
|