|
|
รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ『愛你直到心累』
/ F1 a; ?1 q& T& u6 j% \. ]วันที่ลางเลือน กับคืนที่เลือนลาง
6 U Y/ D1 s) r9 b! ?; Q, V1 ewun tee laang leuan gub keun tee leuan laang
0 l" w) c/ m& w3 r% O% @/ l9 I) g4 U. uGloomy days and gloomy nights.$ m( s2 z" p2 ]3 q/ R" _
เหม่อลอยคว้างเหมือนคนหมดทางไปต่อ, L. A1 U( X4 s4 k
meua loi kwaang meuan kon mot taang bai dtor
8 a: `, q8 p+ y2 h9 e+ gI’m lost just like someone who has no way else to go.1 o. F' s3 {" D$ p
ใจที่ให้ไป อาจยังไม่เพียงพอ ถ้ามันพอก็คงไม่เป็นอย่างนี้, o4 R1 y' N* z$ Z7 e) z0 q1 e
jai tee hai bai art yung mai piang por taa mun por gor kong mai ben yaang nee
6 [0 ]! G7 K) o wThe love that I’ve tendered is still not enough. If it’s good enough, we won’t be going on like this.0 A1 [; ]7 ?6 t7 A" {8 f5 T1 E
ใกล้กันเหมือนมันยิ่งไกล ไม่ยอมเผยใจสักที* }9 _' s/ M b6 `* Y2 B4 Q
glai gun meuan mun ying glai mai yorm per-ee jai suk tee
; `7 _) w( z; a% YGetting nearer to you seems like we’re further apart, You’re not willing to expose your heart even once.( q6 ^+ t* N; @( P
ไม่เคยเห็นใจคนที่มันรักเธอ, `$ ]' L. y+ k1 c; a
mai ker-ee hen jai kon tee mun ruk ter4 X! | B7 G+ e( d, k: U6 [- ?
You’ve never displayed any sympathy towards someone who loves you.1 |8 s) `7 N2 q2 R: ]
ดูเหมือนมีใจ ก็ทำเหมือนมีใจ ไม่ทันไรเดี๋ยวเดียวก็กลายเป็นอื่น1 a; b U, F1 a
doo meuan mee jai gor tam meuan mee jai mai tun rai dee-o dee-o gor glai ben eun
& N% r) [( ]0 ~6 zYou looked and acted as if you were interested in me. I barely had my chances and now I’m the outsider.! B( j8 _6 @. h# |$ j
ไม่มีหัวใจอย่าทน ไม่อยากรักกันอย่าฝืน
x7 d. E! x" U6 Gmai mee hua jai yaa ton mai yaak ruk gun yaa feun; ]8 x8 b* h& | c
Don’t let it go on if we don’t have the feeling for me. Don’t force yourself if we don’t want to fall in love with me.
' |- D1 P6 N* Q" O, t3 R4 tบอกเลยฉันเป็นคนอื่นจะไม่ฝืนหัวใจ
; R! c( R! Y, U+ O. j8 ]! B( obork ler-ee chun ben kon eun ja mai feun hua jai
h# c7 p9 z- oJust tell me that I’m the outsider, and I’ll refrain myself from going on further.
2 |4 H5 Y- T! t- Z, Y% \อย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร* |( b* Q, u; k: e0 U
yaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai
9 Q) \4 d) R* x' k, e' ~Don’t keep changing like the breeze.
7 `1 i D$ J6 w; d2 L: j2 I) gฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง' g7 R5 w$ g( l5 ]5 k& \% d
chun doo mai ork waa ter na kit yung ngai 6 q( A7 M, C0 X+ C4 |0 U; U# K: U; Z
I can’t figure out what’s in your mind.3 [; N1 |6 E1 z
อย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป
) U! k0 N2 s ^0 M% Uyaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai8 Q& `, N* T* E9 S
Don’t remain undecided and let it go drifting along.& s7 b: [6 }9 l5 M
สายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ
6 V0 g% T- @1 j, F$ I; K7 Psai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai
* @3 v) |4 @) A% J! mThe breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out. 4 ?, ?4 J6 J, H* D
คนไม่มีใจ อย่าทำเหมือนมีใจ เปิดได้ไหมเผยใจให้เห็นกันหน่อย- o% n4 s' O5 H" {/ B0 O
kon mai mee jai yaa tam meuan mee jai bert dai mai per-ee jai hai hen gun noi* j0 X% \2 M( H3 K# H* M$ C
If you don’t have the feeling for me, kindly don’t behave as if you have. Open up your heart, expose it and let me examine., q* g3 Z* ]- Y, Y2 V- E& a5 L
ถ้ามีหัวใจจะรอ ถ้าอยากรักกันจะคอย
/ ]7 Q# P c" p' \: ttaa mee hua jai ja ror taa yaak ruk gun ja koi
$ _) O3 ?( ]& _ {$ `If the feeling is there …. I’ll wait. If we want to fall in love with each other …. I’ll wait.
! C3 G( T: v1 s" Oบอกเพียงว่ารักสักหน่อยก็จะคอยเรื่อยไป
& D! ~7 s, `7 a6 J; ~+ U; J l0 }bork piang waa ruk suk noi gor ja koi reuay bai
- ?& p4 J7 o+ H2 i) y2 M( JJust tell me that you do love me a little, and I’ll keep on waiting
( H" {# v3 E, Iอย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร) J! N2 K$ B4 n2 O3 B
yaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai
, C. B& r) d7 C0 YDon’t keep changing like the breeze.
* F) s8 Q) Q2 m/ K- Z% Rฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง6 p, `8 | a' V6 R0 Q0 Q
chun doo mai ork waa ter na kit yung ngai
/ t1 s( z- F: U' ~1 v+ YI can’t figure out what’s in your mind.0 b- P" z0 s+ X) _7 u- t
อย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป
4 \+ G8 f2 H! e! B& iyaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai
% e- f. e$ E( t7 V) iDon’t remain undecided and let it go drifting along.7 S# ^- L! H s( M
สายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ
6 J6 a) u1 A+ H9 }2 lsai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai# `( f, p: `2 ]! C' S/ P" W! C. I
The breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out. |
|