|
|
รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ『愛你直到心累』
( X2 Q" s2 F2 ?" I0 Yวันที่ลางเลือน กับคืนที่เลือนลาง
( R; @/ d. [ x m$ gwun tee laang leuan gub keun tee leuan laang
, \. G9 h, O% Q' v: _Gloomy days and gloomy nights.; v# G9 \$ `3 R) k1 Z! i. b5 K2 p' i
เหม่อลอยคว้างเหมือนคนหมดทางไปต่อ
1 |7 B% u5 B }7 P5 b; V3 }meua loi kwaang meuan kon mot taang bai dtor- q: E4 C' p& x4 `. u
I’m lost just like someone who has no way else to go.
% X% \7 T! c# q& l; }; ]# o- jใจที่ให้ไป อาจยังไม่เพียงพอ ถ้ามันพอก็คงไม่เป็นอย่างนี้; k: A" @0 Q* J6 R( y% [
jai tee hai bai art yung mai piang por taa mun por gor kong mai ben yaang nee
- I+ n$ n0 ?4 a9 b0 nThe love that I’ve tendered is still not enough. If it’s good enough, we won’t be going on like this.
& u" t; `. k6 W0 {; k1 Rใกล้กันเหมือนมันยิ่งไกล ไม่ยอมเผยใจสักที8 |+ `* l3 S, l# u) s( a) k/ F* i0 N
glai gun meuan mun ying glai mai yorm per-ee jai suk tee
5 G- Y' I5 k8 Y0 F: w, EGetting nearer to you seems like we’re further apart, You’re not willing to expose your heart even once.
! {) i: o5 D! U# sไม่เคยเห็นใจคนที่มันรักเธอ
& A9 |7 [4 O, V8 w! Cmai ker-ee hen jai kon tee mun ruk ter
5 b' T7 v; Y# @4 {2 MYou’ve never displayed any sympathy towards someone who loves you.
* `8 ^" R; C( v K3 ]2 J1 H9 qดูเหมือนมีใจ ก็ทำเหมือนมีใจ ไม่ทันไรเดี๋ยวเดียวก็กลายเป็นอื่น/ R9 p) i1 [4 K6 u: E* i
doo meuan mee jai gor tam meuan mee jai mai tun rai dee-o dee-o gor glai ben eun + j# e7 `. v7 q. o9 c& \
You looked and acted as if you were interested in me. I barely had my chances and now I’m the outsider.7 f1 D |1 k9 M) J: |; E
ไม่มีหัวใจอย่าทน ไม่อยากรักกันอย่าฝืน0 u) B* u; h8 F9 T5 z V" e. E
mai mee hua jai yaa ton mai yaak ruk gun yaa feun4 d* f! q4 W/ C( i
Don’t let it go on if we don’t have the feeling for me. Don’t force yourself if we don’t want to fall in love with me.
! b, ?) ?+ C' b9 `/ fบอกเลยฉันเป็นคนอื่นจะไม่ฝืนหัวใจ* i9 Z* B% O& D
bork ler-ee chun ben kon eun ja mai feun hua jai9 f# n+ k3 ?) f) I
Just tell me that I’m the outsider, and I’ll refrain myself from going on further.) S" W! X# E! {4 u0 n5 W8 S
อย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร7 q, T* { z, }# C% k" O
yaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai
9 w9 z; K% L( b5 {1 lDon’t keep changing like the breeze.' A8 l( q; s& ^
ฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง
. V# I }, U, C# M/ nchun doo mai ork waa ter na kit yung ngai 8 k0 |7 R1 Q& q. g; T% L
I can’t figure out what’s in your mind.' m" m/ N* { x' C
อย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป
: T% F. Y' G8 b3 y' N/ Qyaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai
$ x0 a/ t0 S: s; j' K5 w' A+ EDon’t remain undecided and let it go drifting along.8 I5 v* x) }' u0 O8 g }( C
สายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ' y2 z1 ]0 }3 D
sai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai- U) P( o i% Q o) e1 z' q) q
The breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out.
$ k8 r/ _, O0 Z( [คนไม่มีใจ อย่าทำเหมือนมีใจ เปิดได้ไหมเผยใจให้เห็นกันหน่อย
, L+ T. y9 _; q0 B fkon mai mee jai yaa tam meuan mee jai bert dai mai per-ee jai hai hen gun noi' K1 l+ Q; T6 O$ w
If you don’t have the feeling for me, kindly don’t behave as if you have. Open up your heart, expose it and let me examine.: M! u# B- K7 I& C
ถ้ามีหัวใจจะรอ ถ้าอยากรักกันจะคอย1 \ F: _ U# |7 d( r) D6 h7 ~
taa mee hua jai ja ror taa yaak ruk gun ja koi: Q" H* [' P+ [
If the feeling is there …. I’ll wait. If we want to fall in love with each other …. I’ll wait.
7 z/ K; d) h. G0 oบอกเพียงว่ารักสักหน่อยก็จะคอยเรื่อยไป
. l" b [) h i! y' L+ g5 y* N$ ]bork piang waa ruk suk noi gor ja koi reuay bai
7 [( m* I5 [' yJust tell me that you do love me a little, and I’ll keep on waiting
+ W5 U y0 }! b" M0 s% mอย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร% K% h$ u' l G7 _' g
yaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai
$ u8 i4 }3 M9 I+ H5 mDon’t keep changing like the breeze.
& D: `! [: R* [6 u1 r0 W7 Lฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง
: M. c! s7 M6 B/ Wchun doo mai ork waa ter na kit yung ngai 5 I: e( a, o- b1 ?6 o( [9 u
I can’t figure out what’s in your mind.
; |) A+ w: y3 R# Y( jอย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป
9 t! ?) N7 {/ v7 ]0 cyaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai% n4 r$ }; k! U9 A
Don’t remain undecided and let it go drifting along.1 T- ]! y, E9 O- P0 `
สายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ
8 T, r+ R- n G" E* p# u! Usai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai. J& ]1 `" A: K1 M- Y5 l
The breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out. |
|