|
|
รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ『愛你直到心累』7 A7 {0 M: e6 \8 w
วันที่ลางเลือน กับคืนที่เลือนลาง
! @ D7 F: ^. y' d* Jwun tee laang leuan gub keun tee leuan laang5 G" U8 }( k. Y8 S& Q6 S& R
Gloomy days and gloomy nights.% S9 A0 G4 U; Z; T! Z; t
เหม่อลอยคว้างเหมือนคนหมดทางไปต่อ" w C4 V( o$ A' E7 Q6 Q! o) t; K
meua loi kwaang meuan kon mot taang bai dtor
2 n$ l9 b# w4 b5 U( lI’m lost just like someone who has no way else to go.3 G+ G( n4 w- U9 M& g) b" B1 }
ใจที่ให้ไป อาจยังไม่เพียงพอ ถ้ามันพอก็คงไม่เป็นอย่างนี้
4 e, G; o. \+ h5 ]. w3 [. Gjai tee hai bai art yung mai piang por taa mun por gor kong mai ben yaang nee
0 @$ J' f9 g* g# ?9 |1 T2 I7 r7 zThe love that I’ve tendered is still not enough. If it’s good enough, we won’t be going on like this.- y" W: {; m. u
ใกล้กันเหมือนมันยิ่งไกล ไม่ยอมเผยใจสักที
6 ~: E, n8 w9 D8 Aglai gun meuan mun ying glai mai yorm per-ee jai suk tee c/ y1 u8 V$ w3 W: @, h" U) g
Getting nearer to you seems like we’re further apart, You’re not willing to expose your heart even once.
; X0 K! o7 Q. ?* k8 iไม่เคยเห็นใจคนที่มันรักเธอ! S0 B, O; _8 X; N! Y' E h
mai ker-ee hen jai kon tee mun ruk ter1 H1 }1 R" N9 [- R/ d1 O
You’ve never displayed any sympathy towards someone who loves you.! w! }: y j- W+ j) k. x
ดูเหมือนมีใจ ก็ทำเหมือนมีใจ ไม่ทันไรเดี๋ยวเดียวก็กลายเป็นอื่น
, u, f4 ?: \; x5 R* x- R( ydoo meuan mee jai gor tam meuan mee jai mai tun rai dee-o dee-o gor glai ben eun
$ {5 R g! c8 d2 G0 ^9 k$ [6 _, U/ RYou looked and acted as if you were interested in me. I barely had my chances and now I’m the outsider.
1 M) Y; H- Q# u; W, aไม่มีหัวใจอย่าทน ไม่อยากรักกันอย่าฝืน
6 H- Q5 Y6 |! I. { Y" \mai mee hua jai yaa ton mai yaak ruk gun yaa feun/ _& i k" t8 E. w4 \+ b
Don’t let it go on if we don’t have the feeling for me. Don’t force yourself if we don’t want to fall in love with me.
1 A5 a3 w% F- L; e( Aบอกเลยฉันเป็นคนอื่นจะไม่ฝืนหัวใจ
; t- T4 X5 @- Y/ H1 ^: fbork ler-ee chun ben kon eun ja mai feun hua jai
2 v4 T9 z! Y6 n$ QJust tell me that I’m the outsider, and I’ll refrain myself from going on further.' p7 K, h3 i9 Z8 c3 a& w* i, X
อย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร+ c6 I ]1 e& T, y) W
yaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai
+ q' g. ^- S/ C* BDon’t keep changing like the breeze.
7 ^3 E" v; V8 I: r( G! Xฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง2 H4 b# b. |0 q- I! d
chun doo mai ork waa ter na kit yung ngai : S4 k+ E) ~. n: T: H0 J
I can’t figure out what’s in your mind.
& }: {% V! m) g$ gอย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป
0 }, v, ?$ k V7 m$ tyaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai
, x" E. s0 ]. O2 E' v$ D3 LDon’t remain undecided and let it go drifting along.+ U; {' T# V; @ A
สายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ
; Y0 X* z2 e+ N. o% `3 Esai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai
5 F; }0 f0 n: L2 E( Z1 aThe breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out.
" k7 O/ |( H# L+ r* n4 Z: L5 l: \: zคนไม่มีใจ อย่าทำเหมือนมีใจ เปิดได้ไหมเผยใจให้เห็นกันหน่อย* }9 w5 ?2 N; O4 ]8 J( e
kon mai mee jai yaa tam meuan mee jai bert dai mai per-ee jai hai hen gun noi6 u' b; q% g3 L# i2 ^
If you don’t have the feeling for me, kindly don’t behave as if you have. Open up your heart, expose it and let me examine.
- o+ S9 {% G, c9 ^- H* ^ถ้ามีหัวใจจะรอ ถ้าอยากรักกันจะคอย
, H+ Y8 x8 r9 ?taa mee hua jai ja ror taa yaak ruk gun ja koi# P6 ^# y' c% o8 R+ M
If the feeling is there …. I’ll wait. If we want to fall in love with each other …. I’ll wait.
) b5 t% P" C i3 c, y$ Hบอกเพียงว่ารักสักหน่อยก็จะคอยเรื่อยไป
* O/ l- w/ v. {bork piang waa ruk suk noi gor ja koi reuay bai
# B/ ?0 J1 b% YJust tell me that you do love me a little, and I’ll keep on waiting% f* B# t4 w7 l2 n4 J- X8 p
อย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร
9 m* i8 N: H: d# @yaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai
5 s j# t, I, \Don’t keep changing like the breeze.
o, M3 I3 f' ~/ C" ]ฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง; R% W( x0 Z4 J/ e" `& @. x
chun doo mai ork waa ter na kit yung ngai + V1 y2 P0 F5 V) P7 j. E# n2 A
I can’t figure out what’s in your mind.7 F) p/ R; q# `7 v/ i. ?
อย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป
3 |5 {+ ^8 _; v" m/ X K8 V* Lyaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai% Y* \) k! m- J( S
Don’t remain undecided and let it go drifting along.
8 H0 G; c5 m0 V* E0 m$ l2 b& e6 Mสายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ
( x$ J6 Z0 U! q* P* P ?sai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai) H6 \7 a. d! z$ [% }; K( _
The breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out. |
|