|
|
รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ『愛你直到心累』) P" F: n' h1 b
วันที่ลางเลือน กับคืนที่เลือนลาง& [3 w" a, e5 m; b, [
wun tee laang leuan gub keun tee leuan laang
4 k$ s( |, [% h8 [1 F' qGloomy days and gloomy nights.
8 a! m- ^. H) t" e- I% {เหม่อลอยคว้างเหมือนคนหมดทางไปต่อ+ K1 Q# P! q' O0 @' N! b
meua loi kwaang meuan kon mot taang bai dtor
( ?/ A) e' J$ I! m8 Y$ K6 ]I’m lost just like someone who has no way else to go.
2 S7 P2 F0 }# u q- ?3 P! Pใจที่ให้ไป อาจยังไม่เพียงพอ ถ้ามันพอก็คงไม่เป็นอย่างนี้% Z5 v0 X$ k- j7 h) G* i; O
jai tee hai bai art yung mai piang por taa mun por gor kong mai ben yaang nee# n* N) [4 \' |1 K" t& h- I: Z( B
The love that I’ve tendered is still not enough. If it’s good enough, we won’t be going on like this.( c6 t8 s/ L/ y5 ~: U8 e
ใกล้กันเหมือนมันยิ่งไกล ไม่ยอมเผยใจสักที
' D( j7 w$ i8 Y. Yglai gun meuan mun ying glai mai yorm per-ee jai suk tee
' e) c2 E* |- I* r% h( OGetting nearer to you seems like we’re further apart, You’re not willing to expose your heart even once.
& Z/ m9 v( L; T- u3 Sไม่เคยเห็นใจคนที่มันรักเธอ# {) o$ z, W: t! x6 W0 p
mai ker-ee hen jai kon tee mun ruk ter' L/ {! T, i7 E- x7 \5 \( s
You’ve never displayed any sympathy towards someone who loves you.- ], t% K) d+ z3 Z" N
ดูเหมือนมีใจ ก็ทำเหมือนมีใจ ไม่ทันไรเดี๋ยวเดียวก็กลายเป็นอื่น
$ ^1 ~! O. N% ~7 N5 F3 L! k: [doo meuan mee jai gor tam meuan mee jai mai tun rai dee-o dee-o gor glai ben eun
; j) R( J3 ~0 ]6 j, iYou looked and acted as if you were interested in me. I barely had my chances and now I’m the outsider.
3 f! B0 X4 e5 |& X, D. X# Wไม่มีหัวใจอย่าทน ไม่อยากรักกันอย่าฝืน
) T( |9 x3 {( z1 Umai mee hua jai yaa ton mai yaak ruk gun yaa feun1 Q H' I. T, ~; g
Don’t let it go on if we don’t have the feeling for me. Don’t force yourself if we don’t want to fall in love with me.4 f0 J3 A* s) B: B4 T. N% b* |3 s5 T
บอกเลยฉันเป็นคนอื่นจะไม่ฝืนหัวใจ
) H* k7 |3 q3 p, H0 lbork ler-ee chun ben kon eun ja mai feun hua jai& T% K( X' ~6 d
Just tell me that I’m the outsider, and I’ll refrain myself from going on further./ N3 F, A! m0 ^3 Z$ k
อย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร0 L. d' R$ N5 }) J: k
yaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai
: Q$ h7 I5 P1 f3 U g9 w7 G2 WDon’t keep changing like the breeze.
! Y( P; H/ I5 K& dฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง1 v7 O/ b4 H5 {! U1 n) L
chun doo mai ork waa ter na kit yung ngai
! u1 C! R$ L$ X" ~2 Q( ^! [) FI can’t figure out what’s in your mind.
! N3 @( |& g/ r- lอย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป
j/ W! y5 M; `1 G# p% K& m. syaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai6 d7 b( @( R8 P
Don’t remain undecided and let it go drifting along.9 H% }. r+ H9 f3 i2 y; O
สายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ; P% l1 ~9 D' |/ y/ Q w$ E
sai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai
6 Q u4 `) K8 x; p7 V' G( j' rThe breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out. % H7 ^) P+ I. \4 a# h
คนไม่มีใจ อย่าทำเหมือนมีใจ เปิดได้ไหมเผยใจให้เห็นกันหน่อย
* p! h7 T: ]" Rkon mai mee jai yaa tam meuan mee jai bert dai mai per-ee jai hai hen gun noi
" u1 h5 R) L% v- y" X$ wIf you don’t have the feeling for me, kindly don’t behave as if you have. Open up your heart, expose it and let me examine.
# T0 j' R: l) e8 fถ้ามีหัวใจจะรอ ถ้าอยากรักกันจะคอย0 P( T' M: C4 O8 ?7 F5 j W
taa mee hua jai ja ror taa yaak ruk gun ja koi0 i) v! F# n+ o8 t4 v, i+ C3 x
If the feeling is there …. I’ll wait. If we want to fall in love with each other …. I’ll wait.' ?5 \8 _5 x/ u
บอกเพียงว่ารักสักหน่อยก็จะคอยเรื่อยไป
+ r9 C6 h' b& b& xbork piang waa ruk suk noi gor ja koi reuay bai
, [3 e2 M3 m3 s: L) `9 GJust tell me that you do love me a little, and I’ll keep on waiting, k, S( {: k, K* @, K
อย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร! D @& Z* r: H! c! R. A. \
yaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai
) |; I E. h- i: t5 P, MDon’t keep changing like the breeze.
; @0 N7 j) N: J4 s" nฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง
9 T8 N! ]1 \9 M& |: F% K- U/ \chun doo mai ork waa ter na kit yung ngai
! {" a4 H0 l. gI can’t figure out what’s in your mind.
& G( T( V# }" Oอย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป6 r( Z7 i9 }" _! l# x, a1 L9 s7 n
yaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai
5 s6 z& l0 z2 H. r' tDon’t remain undecided and let it go drifting along.
- `0 y3 F+ }: i, w+ xสายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ( Z x* J4 x6 d; T
sai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai
+ L) f. d: ?2 P7 S( cThe breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out. |
|