|
|
รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ『愛你直到心累』
: w( z: c( h& r( h5 D; y# cวันที่ลางเลือน กับคืนที่เลือนลาง; a' `" p' L. H- T
wun tee laang leuan gub keun tee leuan laang9 d% U% Z' D' J6 |& M3 e9 ~' W
Gloomy days and gloomy nights.( Q+ z1 \, |: l5 ]( K8 I3 t
เหม่อลอยคว้างเหมือนคนหมดทางไปต่อ; V3 p4 W! b% ~: Y) _$ E7 N
meua loi kwaang meuan kon mot taang bai dtor0 z4 n+ Q. H- r3 ]* Y( X7 D
I’m lost just like someone who has no way else to go.
6 l R5 ~6 ~4 S% ]ใจที่ให้ไป อาจยังไม่เพียงพอ ถ้ามันพอก็คงไม่เป็นอย่างนี้& b: f$ Z- Z( [/ T+ J! B" ?% A
jai tee hai bai art yung mai piang por taa mun por gor kong mai ben yaang nee& H6 v0 f5 l3 V0 G" c
The love that I’ve tendered is still not enough. If it’s good enough, we won’t be going on like this.
" l: }1 r3 S+ mใกล้กันเหมือนมันยิ่งไกล ไม่ยอมเผยใจสักที
5 h! Z B' m1 ^9 X: @8 xglai gun meuan mun ying glai mai yorm per-ee jai suk tee& i3 }* L+ D2 m# f9 A4 |0 G
Getting nearer to you seems like we’re further apart, You’re not willing to expose your heart even once.8 H2 N, u( z @% ^# E
ไม่เคยเห็นใจคนที่มันรักเธอ4 R# @& z: k! S( ]5 ?2 z& L5 e
mai ker-ee hen jai kon tee mun ruk ter
. o! m8 i# \+ Y5 S2 e+ [You’ve never displayed any sympathy towards someone who loves you.
' R4 Q* s% S4 E Wดูเหมือนมีใจ ก็ทำเหมือนมีใจ ไม่ทันไรเดี๋ยวเดียวก็กลายเป็นอื่น
& ^. @; x& Q' [1 ]) @) b) X2 gdoo meuan mee jai gor tam meuan mee jai mai tun rai dee-o dee-o gor glai ben eun
k/ r& k4 P2 zYou looked and acted as if you were interested in me. I barely had my chances and now I’m the outsider.8 ^- X4 T* ^8 y( E2 J# `
ไม่มีหัวใจอย่าทน ไม่อยากรักกันอย่าฝืน* G: C5 p- O4 F5 Y4 x# O
mai mee hua jai yaa ton mai yaak ruk gun yaa feun
, ]; B+ O4 o h3 V7 ADon’t let it go on if we don’t have the feeling for me. Don’t force yourself if we don’t want to fall in love with me.
( L: c$ _) A) U0 p2 I: N* c1 ?! ~บอกเลยฉันเป็นคนอื่นจะไม่ฝืนหัวใจ) r8 J& S, j5 H# ^
bork ler-ee chun ben kon eun ja mai feun hua jai7 U& ?6 U7 U5 C2 S7 g$ Z- V: ]% J( W! ^
Just tell me that I’m the outsider, and I’ll refrain myself from going on further.
1 l. Z$ b# [0 r# Xอย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร9 h" s5 |# Z2 A2 `
yaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai
1 {3 J/ E1 {3 rDon’t keep changing like the breeze.+ C1 X4 {' O B+ i. F4 D, B* N
ฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง
' F+ c6 c. i- r) n% achun doo mai ork waa ter na kit yung ngai ; K$ U8 f5 B3 G. b4 d' o3 |! \
I can’t figure out what’s in your mind.
3 G4 U1 Z+ Y3 d7 T uอย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป
; \+ N' a+ q, B2 byaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai, |% R Z: I( T4 N# i. O
Don’t remain undecided and let it go drifting along.
3 i; E1 V+ X0 W" Tสายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ
9 X9 A9 y1 g, O6 g* m9 O, T7 Asai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai
3 U% i; Q, C$ _5 Z5 ]3 fThe breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out.
' |% p7 h7 v' |7 M* y1 T8 kคนไม่มีใจ อย่าทำเหมือนมีใจ เปิดได้ไหมเผยใจให้เห็นกันหน่อย
, `6 I" D l: o. gkon mai mee jai yaa tam meuan mee jai bert dai mai per-ee jai hai hen gun noi
3 t6 I4 n8 Z+ K7 k" @If you don’t have the feeling for me, kindly don’t behave as if you have. Open up your heart, expose it and let me examine.1 d, m) H6 i. Z% ~( ~) y
ถ้ามีหัวใจจะรอ ถ้าอยากรักกันจะคอย5 u' [$ x) L* o% k; W/ t
taa mee hua jai ja ror taa yaak ruk gun ja koi6 ^3 q! v; X* z( \$ f
If the feeling is there …. I’ll wait. If we want to fall in love with each other …. I’ll wait.2 @: S/ W' w$ @) P* a9 G+ w
บอกเพียงว่ารักสักหน่อยก็จะคอยเรื่อยไป- P3 ^, p' Q3 W. H; X8 y
bork piang waa ruk suk noi gor ja koi reuay bai2 S" r6 U4 l' U
Just tell me that you do love me a little, and I’ll keep on waiting* `' @; Q6 t! ?1 h
อย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร0 V6 E5 T9 B3 G* v& i9 a$ l
yaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai( I: Q- n/ h! O! ?% C& M. t
Don’t keep changing like the breeze.5 J8 T h9 G: K$ z# p5 S5 x
ฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง( f9 D0 P2 Y* R! C; W: T! E4 K
chun doo mai ork waa ter na kit yung ngai
_; c3 X v2 z/ s5 bI can’t figure out what’s in your mind.) Q1 `" b) c& @7 q7 b8 W% c0 g/ W
อย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป
, l3 y, T3 U: m$ j# b, U9 _yaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai
$ D% n. G2 S/ C2 |8 ODon’t remain undecided and let it go drifting along.
6 H5 i8 D( |* `, F0 e% a0 jสายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ+ a# p+ E8 K6 }/ E* j2 n# _, E
sai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai- h, @: F$ j. E: q+ K2 C9 s
The breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out. |
|