|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张
! \5 x ^' [/ A9 j# `, @1 |* f! L& c+ h) i% x
苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?' v5 f2 i/ y4 \& [. m
3 V& i o3 N8 y' Q2 D
弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。2 W% O+ I7 f# Q! [8 D+ a
: n# s' `: C( r+ }1 }
张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。
$ i) r/ [6 s/ C! u& p- f* }6 M* a9 Q' P
苏:时机正好?' P- K8 a( o: v
/ M1 ~/ I9 ]- d/ m) O! q
张:是。- Z7 f+ F- t1 ?0 N! C" F4 l
]; d. \# l* L7 Y* n6 W 苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?
3 w: n) G4 k7 F& b, s t3 R
) f3 n. b' }1 }3 p( I3 C 博:公使。
|: q$ a+ G. _% E2 n- O) g- o8 v0 S( i+ F. T
苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?6 w T8 ?9 C& ~, N
5 G' W6 s8 I8 a" }
博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。3 \! A4 b# W$ F J( ?# I, `
% Z5 A1 s$ S( y# Y. }
苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?
* h) v' J& w8 k7 G7 K( ~( K9 i9 v8 ~ a! j) {. O' c4 r
博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。% h+ {4 n, ?8 O2 Z
0 F x% Q$ r# n/ v: a6 j
苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?5 C A ?* a3 Z# y: g* F4 [
5 S8 T7 }- X1 C6 m
张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。9 v. k" F( _! f' }8 F: A5 r g& P
0 j1 k$ c5 k1 {, m7 @2 U8 Z 苏:哦!1 I4 I) h1 v# U$ d, ?4 B- p& q) M. P
$ r2 R: H1 [* _" R( L
博:这位是真正的职业外交官!哈……
) H! \* o4 O$ L# w
( e# t1 B7 U- O) F. U! o* g 苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?
* y% |* `9 X8 c2 O2 |
; P* J* F/ p. ~0 @ 博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。
; ]/ Y$ |; ^# C) r5 h# m+ T" L0 D0 y2 j" _- ^
苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?
8 h( {3 b* E d" k: N" t" d w& M+ z7 H9 z$ \! Y3 Z3 s" `3 a: V
弗:是的,说泰语。5 C3 P% v8 ]" k
- Z: J$ n" j& T% l2 b5 g; U. K& P
苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?
\, ]; R' d+ ]! V! a" `- e/ b* b# C8 Y% ?' j5 T' S2 y0 z( R4 [3 S
博:还从来没有吵过架。6 e% {: i# ? g' S" |6 Q5 Q
. o+ Y! a. K# G( Z5 Q4 r, `, | 张:是,从来没有。2 |2 w) \6 Y/ t
5 B: t: L3 A% e) G3 A% p! }6 @9 h- V 博:用泰语说,就是“还没有”。
$ x, @7 w, R3 g' |. F2 v* j& I' }$ Z
; \; a1 B5 m7 c% g: o 张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。
4 M" W8 Y! r. E9 W8 `( w. T% Q$ B% |7 P6 ^: a9 ^$ S1 L- b. { V
苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?' c# b" U6 @0 c! _# H" }. K
) A4 q. i" _) F; D& k 张:我们两位从没有过这样的遭遇。
/ V' h, K5 ?$ u' ^8 |3 V# m8 L+ ^. ^6 Q9 {
博:从来没有在那个时候见面。4 T0 K! e$ x. H! J% g
4 p1 `/ n; F- g- Y6 e0 F" o
张:哈……
; C- |8 v& l; M) F q/ k
4 g5 o' G( [3 m. _: z# p' A2 ` 苏:尽量避开,是吗?: r( b5 r- d& v
9 X- @* L" h* }
博:避开。避开。
$ Y! g6 i5 x( l0 T9 t8 v) k: Z6 r+ p& F1 y, y0 d% j
苏:那英国呢?! m' u e) O& `- ^& p
( a7 H& I- b( m9 J3 Q" @ 弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。6 Y- a; p! x' M I4 L: y
' |9 b! y; O3 J' U- ]! U _; d8 K4 c
博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。0 C. J! p& J$ x% |$ G/ ?
! ~+ n( R/ d+ e: E 苏:要退休的大使说的就可以不一样?" K6 `% }& ?4 S( ~$ R
5 x" S" ?0 C! f0 n 弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……
" C1 t* V ^- z, @* |- p! p
; [& F& ~8 V6 { 张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。
0 |0 W. l, u% p1 E1 S- m7 t
$ e8 S3 J: r3 h 苏:那作为朋友,会怎么做?3 F' G& b' q$ U5 _1 W4 U" C2 A
, k% z2 P6 [9 c: ?
张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。* L7 A6 O1 [+ ]! j
1 m% B) r7 P& h 苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?
1 p& t3 T8 s3 O W0 L% } k, X( S6 j, k
弗:是的,会交换意见。
: d, K; v3 z+ d! b$ m4 N' g7 S3 o; y! @1 q
张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。: ]# ~; b0 e) h8 W: V6 q
* s( v- c+ d+ y 博:没有困难。3 l( @" c. G. L: y( T/ x4 M J! J
- S" W/ M) Q# w
苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。
/ i! J( ?" L e+ ~1 Q5 J$ V( \; l: R% [3 [8 w1 M$ V; U
博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。7 m1 W4 A! B6 Z1 w, M2 v' l5 h8 V
8 o, U" i- B D' G" t; w6 A0 O
苏:您的意思是,他们理解美国的立场?
: p. G. y: A" U: E6 i* z# X- y* ~
! L. E) Y7 t. M/ e) \ 博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。
' y- z- D% s3 `" v9 n
9 `3 ? X/ O+ I$ P 苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?
3 U5 @& ?5 e5 h3 X
# H3 e! z/ S* b# g2 `8 y 博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。& ?9 l6 E6 x7 o
& F ^$ A) f1 \ \1 K# _ H7 R
弗:我们必须保持中立。, J/ g* d3 X2 h% s' W
- i/ x. w) o( C+ _" E: U4 s# p
苏:始终保持中立?
. T4 ~' m/ j) v& B/ w2 e8 I
& X6 B. L3 h" [. X7 g 弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。
- L9 l d+ f0 F* J s. P/ _5 r, h4 ?5 F: @9 }
苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……! {3 m! c; k" q. y, q% @8 Y
1 X! B5 ^% D D# b2 t4 {- [
弗:但我们不理解啊。
7 [9 o- N `* c! b/ t3 i: x( Z( \3 |) C: o
苏:不理解?
' O% c$ G; K3 g( P+ |
$ H1 O# C; H" m( ]) z. i0 h# t" t 弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。8 ?+ v H3 _. Z
. ^( U6 j' X# {" x) x# C: o 苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?/ Q ?, Z5 |7 n% W' L) f! l( Q$ a
8 X) T# F2 d Z- v# _8 S
张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。/ M- q0 y) f$ H' S. q8 v" Y
, p7 ]* M/ {6 M) E* r6 T 苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?5 Z+ D4 u' c& \" j( g
9 }' `* ?3 F, u% X; W& @ 博:这要取决于“祝贺”的含义了。
5 o. b, i: W% v/ x4 R3 t& K0 }5 @+ \1 q, }1 ?6 _/ l8 S, x5 c1 P, v& w# W8 }
苏:中、美是同一天吗?( H- Q6 j8 k' {% S5 P
3 P, s% ?+ W; R y8 U. \9 y4 | 博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?
1 n, P& L h, B& F. `1 \* s3 Q% {0 P5 y0 j/ ]
张:是。
* T5 X' P) v5 Q4 ~# f! A4 |
* Z* a5 X: r& S# N1 M 博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。& e* i5 j- I1 O* ~
; i" I% A1 f- v2 ], n
苏:张大使介意吗?* \. a# I" l; G
1 W+ x0 T( s X/ Y
张:不介意。0 F' U' M* M6 l m0 \/ |" C7 Z# B
2 N$ y# p. W2 C" M 苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。! E* q/ j3 G; T3 a' J0 I+ K
4 W5 z3 u" P7 r" k. } 博:苏提猜,不要想得太多了。 v! u& C# y: m1 s9 s8 F
" [* X: n2 \; E) ^3 c2 D& J% V# V 苏:泰国人这么想。$ y6 s4 v6 _% s N5 J
2 @( n; M8 `. D) U& R/ J: j K
博:我们不这么想。
/ z2 }& K) D ^! t) a- |9 M# _4 g+ u! ~4 p2 w, l! Y" Y
张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。$ C5 }2 d5 h' g, j
2 q3 {1 j5 ?5 r3 F( j在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变
$ _4 L! ]7 s5 ], b4 d: l3 o
5 W! `. f: y" r0 ]% Z0 G 苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?8 G+ K& q3 Y! z$ p9 ^; m5 f& ]# r+ U
5 U' r9 M: d( j! B" q6 x0 J 弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。9 }6 i, b) S7 A/ ]$ V6 J& Q( @0 u% o
9 N; q% T) I$ U | r. {) c 苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。8 P u" i9 l4 H- M6 L
5 t) K9 ~0 C6 S+ C1 N {* ~ 弗:是。0 l# r Y3 F' o6 ^$ w$ @
( t# Q% k' d4 ]" A- k8 G5 w 苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?
$ c5 E/ J/ c! [) g5 m$ f- B* d9 J# ~- @* u
张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。
2 f# h) x U6 \8 J5 t0 \2 ` w& ^0 P! V' S5 w
苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?
! b D" U4 ?' K- n0 p
N: O# [: e6 e 张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。/ S. [$ Q! }4 X
( g) `) r( z; N5 s
苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。/ o$ a4 }. K$ Q5 Q: Y, `
6 }4 L- ^/ N$ C7 b' O: d# I 张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。: L" |2 `8 }0 ^% y2 w3 ]* J1 q4 H
. k; m+ k" y9 H9 T8 Q6 t, ?- l; h
苏:大使感到糊涂吗?4 b# R: I& ?' }) X
- R( M9 i& K1 j% y* V4 M& W% p 张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。7 k+ c/ ~& i$ R: @: A$ Y; ?
) t( o8 w' {+ h. b3 I0 H: a1 x
苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?
& n8 }% A+ o! _) d/ Q3 @# V) ?/ u+ }# c0 R' T. I" Y* c
弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。. H0 d/ [/ L H) [+ d$ e' P
# D( @6 n9 e; Y8 \' s3 ^
苏:可能是因为大使您的缘故吧?2 k; g+ C9 K4 Q
+ \$ u3 j) Q/ Q% G 弗:哈……
3 M, H! \- b' r; k- j# V+ F I
y" H, o/ n2 x q 苏:每次来都碰到了“革命”?
4 Z- [& j7 A- H8 }) M$ _$ L. H- B: |8 B1 M
弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。+ x/ U0 a0 p* R" J& K- f: f, A& ~
/ w( c) A3 S2 L 苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?& H/ D. t; ^ ^) k* M
. n5 c: K3 r, S4 N$ @
弗:那天我在英国。5 ~, C, r) Y" ~; q0 _6 k ^
! E" E* l& o1 Z1 g* ^ 苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。- i" P; Z# v! z
7 A S/ J) r" T( E; I/ L( Z9 u. w 弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?
+ c$ F0 R+ V6 l5 \" F# Y9 P% z" t) C7 `. @) M, ]
苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。
$ m0 f8 l: L8 s( P
# l7 f4 ~! o( s" O 弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。& ~6 T4 f+ c* P
( p7 m P6 M" n+ ?" n' W 苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?
$ L; J1 E+ v) Y; w
" ]* t F; l# z+ u0 w! J6 O/ p: J 博:那你说说,有什么情报?/ d+ [/ k# s1 k
3 L2 _- A& o! L+ c& O/ t7 @
苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?8 D) J3 g- [6 X, Y( [) D4 v
" a4 ]0 ?( B2 `7 N" \
博:不对。: Y2 [) b- G4 E; z
4 u' `9 z1 N: M1 ^8 u! ]
苏:CIA,可能有什么情报……
4 @- N3 z4 I: A( @
" U" w5 C! f5 E0 b% L0 t 博:谢谢如此的表扬。谢谢。
% Q) h% `$ _/ d' r- {1 e! U
! c* j' Z. b5 n& _! `8 c# q 苏:不是事实吗?" C K1 m$ z" e+ c
- A0 t ?4 T& Y# l
博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。
0 t" [% O& ?6 a4 ^0 o! @: C8 }
( M/ e: }% w7 {. D1 x* F9 a( T4 s 苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?
( ]# p0 r8 q# _1 A3 B( G w4 [3 t, G+ s/ m$ L1 {( _
博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。6 F- p" j* {! c
/ t4 y6 x% N2 d
苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。+ |+ P/ m5 U6 _* `7 Z+ W) h
/ D q! X$ _' A7 t
博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。
- V. J' ?* _# ^! v% Z* c) [* Q
+ h5 P& i, H- `, \ U; A8 x 苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?/ B+ ~0 m4 x+ Y* y4 h# X+ S
4 r# e* ]5 m0 e& {& D9 w
博:苏提猜,请不要这样说嘛。* f$ h% z6 F, A; S
1 H7 ]: N% r2 L1 B ~- m( q( q1 j
苏:为什么?损失什么吗?+ _1 V' k/ V6 z* D0 I
- Q& e* _0 ^- m0 k3 a- T3 a1 A9 J 博:是。哈……$ a" H! ]! V8 |* U4 }2 T, a! x
- I, g! N) R0 T3 p/ q" r
苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?# j" Y- f& I: F& R$ X
6 w7 z3 C. A# K' `3 K7 g 博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|