|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张/ |3 P2 M! P, f- N( H
/ h$ e/ G1 w. V7 P! G# a 苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?) a0 V# Z( q: R4 _
' p, d0 n. g9 |2 i( F' t7 F 弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。8 p* Y, _7 }. Y, x% f$ G' x2 S
7 o Q% B3 \% T) W0 N; I
张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。$ N [2 n0 N& U ~, z
0 g3 x+ Y& N7 z
苏:时机正好?; ~! }( n9 Q1 i" e# H" I
- _; F; T7 K8 t' q9 t 张:是。0 g: f/ u3 Y$ H- j# D% J! v
g7 `# M8 ` a6 i: e. Y
苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢? J4 ~& Y5 \% Z
- U5 t* L% ?+ s# B6 b/ h 博:公使。
* S' U+ S7 b) L- A4 ^: X1 ?% N2 e/ x+ K! `! r3 T4 I7 D/ p
苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?8 y% R! j& r& N# R e
' L8 \: }4 T+ a5 {1 \9 d 博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。1 H& J8 H1 `0 n! S1 n7 {$ E! ?
2 o! W$ a( W2 ?4 l0 q3 G: m- t
苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?% l! L% B- I* d# F8 Q$ _+ v
0 r( |0 q, u& p1 d. \) K9 ]) |
博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。: w/ P* ?- T5 [) m2 Q7 x
) U" w( L7 I3 h- r1 t; @ 苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?) P. h: T/ e! h! N' `
7 r6 n5 W# E0 R) I# \3 z: _' } 张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。
/ T8 `2 H- {. r+ d6 i; G4 F6 k' ^6 ~9 G1 P3 L6 v. f, _
苏:哦!
: J8 P5 _. M$ D3 B, ` }( ]7 X a5 b& e0 B
博:这位是真正的职业外交官!哈……
( P* P6 l1 T( \! b) Q" S2 ^8 I7 j' R! H8 _$ y/ f- Y
苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?- T$ ~8 M5 y( O5 I0 V
1 [. T z2 s5 Z; q" D+ W 博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。$ I7 p6 P" X0 z+ y, L( ^
( b+ N6 O0 S6 P. h5 E' ^
苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?
( ^' ^6 @1 W5 h2 |1 m6 i ~' M5 X
9 d$ _' U1 V' H 弗:是的,说泰语。
8 p/ v4 @# l3 B# x# V- E! K& c/ h) x, h
苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?
9 J# o+ U2 x" U5 u$ j3 q7 ~
! N& N) Y4 W% {6 M! v' T 博:还从来没有吵过架。, }1 @) d1 Z! l* k; g" D
( f0 m7 {* x3 s) ]
张:是,从来没有。7 @* R0 ?( r: s/ h0 |" Y' W7 [
" Y9 z% Q/ t# F9 l6 j 博:用泰语说,就是“还没有”。8 h) W' F1 d( p8 L$ B$ g
: b9 c& z3 T4 Z, y5 l4 G 张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。) p' B" } W- b! I
8 P2 r9 w/ b# `
苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?
8 |' J( o7 Y3 D+ G' h
7 c q; n1 ?% q 张:我们两位从没有过这样的遭遇。
% m( s$ ]* Q/ |$ \. H% N' h; V6 l
博:从来没有在那个时候见面。
4 @. a) D1 s% o: k
6 Z+ m/ M& S. m0 C' ` 张:哈……
1 C* U8 {7 d3 S& q) ]$ |: p1 i$ Q* c5 d- A
苏:尽量避开,是吗?+ H3 D1 E0 I0 R, C0 P) ?% J
: _7 `. B; t8 ~9 G0 z
博:避开。避开。. A8 E) t; G$ j, y7 r7 b
* v/ ~4 l7 [: m4 ] J 苏:那英国呢?
: E* M$ X, o2 P/ q9 t: b
& s u% L: u { 弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。9 z2 o0 [/ C1 m* [1 u1 m
0 W1 `/ T% @& C: p3 [- }
博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。- D& B0 t0 c- L y9 e7 q+ ?) }
% ?% S+ T4 E9 ?% R0 p
苏:要退休的大使说的就可以不一样?" j) q$ F! p" K( V( [, j
6 u) R& C9 t* o2 F1 l8 D7 l% G# Q 弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……
; C* N# b5 F9 r/ R K2 ^
/ A1 j# M; ^ d4 G* @ f; w6 B 张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。9 y# R! m! B* ^: e
4 E7 Q6 o+ j$ M: C' p6 M' X3 d
苏:那作为朋友,会怎么做?
! ]0 B7 A1 a" T3 i' v k
% u* f% [2 C2 D+ t8 F' a) z 张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。
3 r6 v2 X9 ?7 a" w! D; I$ S+ f5 X8 o0 g$ D
苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?, a1 v# E; t9 G; i
0 q. d4 _5 e5 @! c! n, P$ i- v 弗:是的,会交换意见。
% L0 l( @$ {2 J$ b" Z) z
1 t1 S. J) [2 u/ ^% e+ R 张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。
) K% Q8 Y) f& u& L5 x7 H& | ^, m; N0 N0 V
博:没有困难。
) B; {% _1 X: i
$ [. B7 e# {8 u: C% Q 苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。
5 ?" g" |, f/ S6 \$ N, Y7 d% @ E9 [" Y/ c, d6 @
博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。
2 n. E# H% h' a1 v v5 Q/ ^! V; t! j$ t- b" R+ w4 F q9 d
苏:您的意思是,他们理解美国的立场?
8 K0 m) Z* |$ D! `4 Y/ V, h# v% {3 x5 N
博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。
$ M9 ?. J, z* G' \
$ d8 u+ _# |" U' f* O% n5 D/ Y 苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?
2 y7 } m8 Z9 W! }! g; l! w, O, V- D' g' o" Y
博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。6 i6 J+ l/ {6 G, j+ X: F/ A/ u0 I1 P
8 _3 r! z6 U$ z X% F 弗:我们必须保持中立。$ i7 J' h: [/ @4 r* f( x
4 g" ?# [( m( O. b y 苏:始终保持中立?9 v5 F0 u- K% A5 O4 a" e
; D7 ]3 Z. ^8 x m 弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。) v$ F4 Y: c! m6 c) |7 U- g
3 y' f- X0 M5 \& @ 苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……
$ E7 H) E8 }6 T- z% s$ j& X3 N" t, ?9 I
弗:但我们不理解啊。
4 K- g6 V* A; l8 n* X) @. l5 }6 u1 ], z5 O% M/ R7 l
苏:不理解?
0 |2 D3 Q! f& z
: a# f, w8 g4 n F. ~ 弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。
/ ~' v. ~$ I9 M- g' K" N: l6 C5 j, u
苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?& b7 m+ M; r! s9 x1 \2 r
; A+ V0 \9 Z" m2 } u
张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。6 ]* J, g0 L6 L5 x9 E+ W
& Z1 c& r( Q4 S) H! F. a
苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?' x: B' C# b- m) O2 ~1 M
% Z1 ^, C% s7 M+ X" r; z 博:这要取决于“祝贺”的含义了。5 z# l" p. D* [
' ~5 B$ h5 a1 u+ | f0 R5 z 苏:中、美是同一天吗?
( P9 t; i6 d3 N& _1 y6 O n+ L* e1 @, S" Y1 b' s
博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?
5 b0 Z! ?2 {8 N$ `1 ^8 {0 Y# t& a+ V$ D! `+ R
张:是。
, C7 Y( y3 J, j0 t$ Z
; ^$ v% R7 x2 N: A9 C$ ?9 J 博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。9 V7 L# C7 g4 A% O$ d) J
( f' z5 L5 | ^ P
苏:张大使介意吗?( A3 q7 Z C- ]) K! c
7 X( p. K8 u" s' L& D3 H 张:不介意。& t# O2 E5 F* | C2 ?
; V5 c- l7 c2 |! q9 T1 s 苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。( B$ e! k+ o$ C% l' @) ]5 x4 i
6 x2 q- R* t$ d5 S, k 博:苏提猜,不要想得太多了。7 T, W L. |, g
! X, p. l: K. z8 u+ |
苏:泰国人这么想。( s( X3 Q5 N! G0 b
$ {3 d5 h$ C. j( p8 u; f( o 博:我们不这么想。2 G2 J3 f7 V* d$ z+ X4 b
' S& c% m* @& G, w( E
张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。' Y/ f4 M; H" Q
# `% w, l! n4 u' L2 l, @在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变
$ E, i2 i1 m, b7 G8 \2 [% k: X4 r
) E& w' r/ L5 W0 J* V d# {+ ]3 u& E 苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?5 x3 i' @4 ~+ w& v: {& N7 l0 w
8 s! t k, D: R9 M. q5 v9 W. u3 q
弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。
1 D5 R& M- d3 ` `* r" v2 b! z6 \# ~: {$ i% G% X% V5 F/ S! t
苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。
) e; R) c) |) i& L: E$ U4 ~. q! e0 w1 B
弗:是。
! O7 v/ b* N; Q: N7 j
6 X. k |) r! K* { 苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?
: K" A& e9 B: l) G( H1 ~1 O; a! S* U
张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。! L6 }+ v' |1 y1 v
8 ~* P; _2 B) Q+ S 苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?' D5 [3 k/ `, n# y" {
) m9 j: I+ b" v# H, M7 `- O6 n" E" {
张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。2 `( G' I+ K7 R. `2 Z
0 w2 |7 e) W$ e9 E7 C! p, K1 R 苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。: a+ \$ e4 X8 n0 e2 Q
* ~; m; U" w3 }7 v# A5 Y 张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。7 l) S% ]* G; N u0 v m1 t6 U6 \' V
2 T2 |& l; L Y; ^- F 苏:大使感到糊涂吗?
- q F* ?( r/ H/ A3 Z
0 _, z, O* c+ K _. h 张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。0 w& I- N* \0 Q* {" g
. e1 w4 N% w) f$ W$ e9 P. d/ ? 苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?
8 x: b" a2 [3 C
6 S. j: ~' S9 a 弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。
" I& R9 y/ F, O9 `" ~& o% i5 R! i8 V z$ a
苏:可能是因为大使您的缘故吧?. o* H! A$ B8 Z! s. S
5 B% E7 k0 k5 }. d- N. t, C/ F 弗:哈……
6 F' r3 u- M; \! a
* x/ f% ?* W, _) o ]* s% m 苏:每次来都碰到了“革命”?( t& d" L6 Q2 ^0 Q n9 I
, L& J/ ~& s5 | H/ r" C" Y3 U9 I5 x
弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。% s- s4 u. x9 [0 ^+ v2 B) S
+ U2 V+ M7 ?9 I Y \" Z/ x' T0 Z 苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?
; i& [! A1 O) P
1 ^! S& z4 `6 t! i- D0 N 弗:那天我在英国。: `3 n0 V; @1 l3 R/ d7 S
1 Q5 {" b4 g9 d3 G1 y2 Q 苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。
1 ^8 X" K6 }. ~6 c( y9 ] |) i
# Y5 w3 W1 y! \3 h 弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?& W2 _; w6 z, l8 `7 t- N% t
7 Z) S( U* S) l 苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。9 I+ m+ J+ g/ U! X) c8 e$ A
- @) ?' ^3 I1 z 弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。
, I/ |, j+ J$ x7 h& s& r2 Y7 o3 u0 M; B4 [3 C9 V/ ?: Q
苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?! H5 z! A6 d4 j) `+ h# ?
' Y4 O7 _1 O: h4 [ 博:那你说说,有什么情报?
+ K, g3 ~) u$ _& f6 h& W8 t c8 u* q9 k; h; B. V
苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?
1 V9 R% |+ C# Z2 q
q7 d! R1 c* p* t3 U7 O* n* j5 I" f 博:不对。
" ^( y6 g9 J% V& `7 R1 N. T9 l) [/ U+ z( v$ }( Q
苏:CIA,可能有什么情报……5 C/ H/ P$ ` g6 ~% X$ K9 m. F
2 d- ^. B% j9 L6 A5 ^/ s+ Y
博:谢谢如此的表扬。谢谢。; X. E, s v! t
3 i/ P' J$ h8 U- V 苏:不是事实吗?$ s+ X3 ?8 M+ ~: P) ~/ ]/ w2 \
8 L# C0 B4 v' ]; y 博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。
! h' k, G9 ?0 W" N# P
% m' z1 G1 G: ?# U4 F 苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?
8 a0 Q2 a" S2 w y
( n- D4 t' i! j: C/ M 博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。. {' ]1 Y1 w8 @+ {
* p. z$ ~ c1 F8 q; d
苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。
1 T2 @) v: t/ ]% g! _! S; T4 G) ~# ^+ n
博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。
% U& s& ?) v6 S: K0 b2 J* q2 Q. q) n! q5 P( E9 D' G) w5 Z ]
苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?) I/ v# a6 t$ \+ d p
7 x1 x ?# ?( e' Y9 g0 V; {" Z2 l9 D2 a
博:苏提猜,请不要这样说嘛。, a. B4 S+ F% ]- B3 [% x1 p4 i
) c1 b# l- i1 u+ e4 u j
苏:为什么?损失什么吗?: [1 U% p, r. O0 R
1 m. f. A, P4 V% C7 O
博:是。哈……, `) Z4 G, O1 {& L/ N
! e* L! S6 U) ?+ G 苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?* F' z1 u5 @- f4 B
- s3 U( a$ s4 Z2 G
博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|