|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张
3 y' _+ _4 L$ i6 X( S: K" R5 Q
1 @2 n6 h" m* U. f 苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?
. Q/ L$ V; {! F5 ~0 t$ l, N$ ?4 g8 G+ @! y, ]/ O! ?
弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。
) Q' n8 B3 f) F/ J' f
! O3 D f* M+ @4 k( j9 k+ a 张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。
* I P! f2 s1 x; ^0 i7 |. e5 l' K: R" U8 F& R8 V
苏:时机正好?1 G! o5 U. J( X: X% c4 `. E0 L( K" n
s, R7 t+ U) Z: Y1 N9 `& m 张:是。' Y4 q0 ?( {. c6 p; Z, p9 D
( B7 a. x+ {5 c; s: x* Z" a 苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?: C+ i% y+ c- A. T* p
- O3 C q4 }" l. Q: d, X 博:公使。
( ~: R; |+ n! w. P: Q& \9 J4 I! o7 X/ W1 m. }- Z
苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?2 o! l6 j. I. h) C H( |$ I9 t4 C
0 \4 x& B) t- \* k 博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。
4 U! b& k+ S! ?" @: Z' e& f
: g( ~( r: l$ I1 K' G5 [, |3 n 苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?) ~% U! P. E' Z3 B: r/ o; d
9 M1 k, u+ ]( d 博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。* @# E/ N% X2 d9 C# t
4 V* e0 _; q3 r+ ?3 ^0 x# G
苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?1 f+ j: Y! Z1 I! S8 v A# |
# c( ]) I6 s: D. E2 l3 f
张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。. q I6 f# L8 U/ L
2 E* {( w& S/ t0 Z8 r" g
苏:哦!
; r# P- Q1 E a) q, H5 i& R" u. g! i$ A1 y' z8 Z- {
博:这位是真正的职业外交官!哈……+ t8 d- d2 r0 l
: ^, |6 s; \6 u& p 苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?
% D2 j& J }) C/ I# A7 \0 |
* H2 T5 n" j8 A9 T% l 博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。2 } X8 r- X# d/ t
# `7 w: m8 `% }. m3 Y 苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?
, C; E" H/ v! H0 N; W: N! Z3 l) p5 l X9 j
弗:是的,说泰语。
; z3 C; v: r! z. `& ?1 j$ h# o, w1 [5 u( P3 |
苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?
, M. d( o7 ?. u3 K- ?) n: x& g/ F/ t! S7 f6 v! M
博:还从来没有吵过架。5 H1 A5 p y( v9 K# N, e; d
, y! G4 M5 c/ f' I0 Y 张:是,从来没有。1 c% B+ ?' P* r
6 T7 k V8 _3 b4 t- J
博:用泰语说,就是“还没有”。
( J& [1 D3 ~& }4 D0 g% }* P4 I$ i& E8 a, _7 ~' v. Y% c1 y* ~
张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。
~ d0 ]" ^3 O8 P0 E, T
( e! G0 m5 z, h5 W 苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?# p; y8 v( X) D" b1 Q
- d* x$ S" n" }- Z 张:我们两位从没有过这样的遭遇。
* _( \: `+ V9 a
. ]$ z( ?1 d8 U- S4 s 博:从来没有在那个时候见面。
2 R# R' q) R! f# H" v5 j, g
! s( Z' \# E, z 张:哈……/ F% C; `+ j. o% v% u
8 Q% p) `* |5 X6 j
苏:尽量避开,是吗?
! U5 H4 G4 S# w* j3 Z, N
3 [8 p1 u; }# r6 V, K 博:避开。避开。' v: g7 q+ V* q; Q. c/ Q6 r
; P' @5 Z' F: Q( A
苏:那英国呢?: [4 i3 U6 a' l& ^: t
- ^7 Y/ h/ q# J8 V2 M 弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。
1 z7 M$ O$ F" S
7 G' d( @: R8 I. u7 w 博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。
$ e6 x3 [4 n( Z/ f; N" s, e
1 h; O7 j% V" Q( i4 s0 B: |1 s 苏:要退休的大使说的就可以不一样?3 o e/ \8 X" k8 x3 d c
0 o9 A, z$ ?* Z& w3 x 弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……
2 _7 f# A/ _. x9 F4 e0 r
' }: |9 n) n, h4 z6 ` 张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。
. K6 E5 p& t: v2 D: u: }& n
+ r. G5 G) h/ q0 E 苏:那作为朋友,会怎么做?
3 U, H. w- M6 U0 b {# I: T: i ^0 h8 O4 H2 w5 p
张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。4 S9 x8 I/ |* p. h4 c; z
8 T3 g l7 ~8 V# z! ~; F) F+ E2 `; W; | 苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?
' J: S! L+ Y& V2 n2 x/ K) U2 G% _. Q4 b( a9 ]7 {1 T% V
弗:是的,会交换意见。
8 a$ k0 g- e) w2 B- }5 ^0 U0 z
7 U' I7 B0 y* R0 Y 张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。
5 [, s* [) b6 Q: k3 B& y; k
6 l/ R5 E& R( o- M4 E2 | 博:没有困难。
* B5 I/ I F& G5 ?# U7 B* J+ @3 S" ~3 E
苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。
3 V9 }( i* P# }: @6 @: x' m% c, g4 K5 a1 {0 K9 x+ w+ A* c
博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。
7 i4 E# k" q- H8 n
8 E5 p1 A" s% _' N 苏:您的意思是,他们理解美国的立场?+ N+ [, T9 Y( L& g7 W1 e
& Q) |, d Y0 o1 z( B4 t4 E; d. H
博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。# o* g7 o; V* r h) Z+ l
. y/ h& P: x& u1 _5 N: M8 d5 A 苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?
; ~/ s' H% c0 Y) k* v6 a& ]! m. G! {; w; i1 H6 U
博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。' i, }1 K9 G0 ~8 A7 w/ t
- p$ ]5 p! s% Z: h* | 弗:我们必须保持中立。
* z" t( H' ?4 W0 l0 @1 f; }% L8 s, N# Q) Z' O4 j) Z
苏:始终保持中立?
$ \ G8 b" }1 i% i3 r
" o0 n9 j% l. S4 W3 u5 n 弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。, K" j; \! N" x! }0 W" T
7 V% A2 |( O# p, @. S- D+ J/ v 苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……0 a7 {. Q' G A/ L5 G, h
0 x: }& H4 T! R
弗:但我们不理解啊。
5 \0 {7 T$ q' Z0 Q9 a. g& Y
# H2 e$ {' c* c6 y+ U# ~ 苏:不理解?
( C# H% s, I% W& J' B1 R* G. ^' L) i5 X3 { `5 Y/ r
弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。+ z, @6 n7 l ?& Z
; h! ~3 V O8 I" {" j( [: K 苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?9 Y. J5 p1 ^$ p, S+ j9 j) R
% u; s/ P* m/ h" ^1 P
张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。+ S8 F6 m( q0 M# F/ h
2 G$ E7 b2 X5 |. E+ o 苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?
, D d6 f; A2 p8 a" ~2 l$ D u1 H* S0 j7 |0 J, C. b! J* `& e
博:这要取决于“祝贺”的含义了。
% H& m: ?# @& D" X _) P/ T* x
. H' N5 J) x$ M+ O8 W- D" y3 i 苏:中、美是同一天吗?
. P% w1 o% h6 O+ R1 w5 @+ k7 q8 H: A7 d0 K7 v O Z% F
博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?# Q# p: C5 [3 ~# P
* E# H; x3 ^* k4 n
张:是。: e0 ^/ _! u' E6 w6 d
- ^. ~6 h0 D& p9 \
博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。
, l: g3 o) B* k5 z! l v4 Q3 H: Z: G8 C: ^ n
苏:张大使介意吗?
" a- s a9 I/ k8 R% f: D4 h1 a3 W
张:不介意。
& f% d; U" V) w# d* l, w* j% n2 `* r0 z3 q: p3 [
苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。# F/ Q3 f; t% r1 X. N# ]5 ^! [/ w
: i) Z4 o5 ]" _- |3 `5 K9 V7 A; { 博:苏提猜,不要想得太多了。6 \( e2 ? ]' [' _; i8 k
7 U. p, L# D( v
苏:泰国人这么想。
7 P( l' F0 K" ~* _7 b& u* D) c( q4 W0 u6 s& W$ v; E# l: b8 U& }
博:我们不这么想。
; X r# A$ I% u
' V+ x* p1 ^$ Q$ g' z% }* L8 K/ o 张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。
( Z7 }4 J) f, @# p9 v7 o% f: Q' t
; y2 d6 | s" ~6 N$ I在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变( q' j9 C5 K5 p$ ~/ R6 S! h* z
) K$ G8 o/ U: M: |2 C 苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?# Q9 f8 x2 y$ i* }9 a/ X$ p
, D& T4 L! h( ` 弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。3 @( W- N" M5 m
3 M' K; T1 n0 j) o H7 J8 k, q 苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。
6 ^+ J) {* G- T' ?2 }1 ~8 {( Z+ l1 R/ A& Y- \
弗:是。& ]/ }6 |+ C& S/ Z. p
. @0 x7 V: ?6 k9 l! l. U 苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?% g* k f7 u) b
! R/ j H7 b4 w7 z 张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。
3 j. F+ e* E @# A; |% a. y2 b* a! @% R2 s9 I* H
苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?
9 F5 g) Z& P, c% Y+ [2 @8 V |2 X
5 c" T( u' s" W6 M 张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。
9 [; d5 ~0 o( p; ]9 A7 U8 ^) ~6 F
苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。
B9 k' K" c' {- S0 W2 k* B7 `- _# @6 {6 G: \0 ^8 I
张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。
# c* ^* a& K& S( t' z; m/ a4 w R2 W" S5 f2 Z
苏:大使感到糊涂吗?
0 o4 l% M0 g; a6 g; n) b1 b# Q2 G3 k% v
张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。. x8 S& X# S- Q8 n7 a( n0 q
- {8 w8 r- O# t
苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?
% {2 L1 v+ H/ L# H* o$ Z8 }* ^2 B7 D& Y$ ?
弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。
2 T9 {6 q$ v2 d+ w1 j! w% ^- z4 A" `; E$ Y: m
苏:可能是因为大使您的缘故吧?$ ]) N* n4 x. k1 @/ B' v7 k
?+ E! Q% X$ n 弗:哈……
% p: y5 G: F2 D+ x$ X C6 f: a v6 n; V i
苏:每次来都碰到了“革命”?/ r+ o4 k+ Q2 p' O* T1 A8 ?
# } G. }+ P- b8 l 弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。
! F, S8 u( v: x, U0 Z! h4 o2 w+ X# c! o4 e i# M& t' E! w/ J
苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?& ^* w: _0 u' b& z$ v
7 ?9 M2 c3 @3 H' D 弗:那天我在英国。* k( [$ T; a" e* B/ W: @
/ d; Q) c9 v: L; K) ^+ Y
苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。
Z3 |& }% w' C7 }( |! t
: V o1 {7 ~3 N9 [; V 弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?0 ~% W5 q- _) U% x% I
G7 s8 d! y2 L) c% I 苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。6 O7 ?0 J1 X, {# d- y
. m/ ~! T8 |- _) Y0 L2 `( p+ G& n8 J 弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。# B2 L! U- c/ T! J; S& T0 z: S# p5 [- x
. b1 v- J U2 o, M* i+ d 苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?
4 G7 K- x: \# x9 e/ Y4 k0 z# t0 b
博:那你说说,有什么情报?
" m4 i: `" H7 [7 R$ l# ?- F$ C- C0 H! \, R8 O3 C
苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?
! \+ a2 r& {1 D- f) r* Z1 q6 F! \) D- e( ]; _; T( d* b
博:不对。
, A3 s, ^& B6 X' U/ Y
n( C0 D4 c8 P5 ?3 T 苏:CIA,可能有什么情报……2 f1 s ^0 |9 Q$ o- _ p1 P( k' e
- W! u. C. U: P% F& \
博:谢谢如此的表扬。谢谢。2 R3 D U! U8 `; x
# w/ }- h+ w3 R) \. L
苏:不是事实吗?/ d* [" O" E) u+ z; Q& p/ M
f. \. k/ e& p( `
博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。' b/ L7 O8 M2 ]' C, }
# r# m) z/ X/ x9 K2 r
苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?5 J% G& a0 r( } _4 b; J# z
' n' c; n3 T. p5 `# S$ t* H' m
博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。7 ]. {& f+ A8 v$ R
7 q( j% j8 ?, }1 H/ @$ f( {" f, y
苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。. H2 A) s) y+ {$ {! c6 i
8 K0 C5 D2 O. y
博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。
+ P# B; M$ t1 L D9 V: S
# y/ z" h+ I, w, k 苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?
- [/ _- L# F g! {+ T
. z0 J& J( u# T; H( @9 d# x9 I 博:苏提猜,请不要这样说嘛。
0 e; ~7 Q5 h' i" u, [! v% \9 I5 ?: ?" q3 j* P: d2 g
苏:为什么?损失什么吗?
, b4 }! U5 E, L; p& R, B: H, N5 d1 u/ ?2 n
博:是。哈……
5 T" ~; K7 D! y& ]
: u9 s0 N6 f+ B4 P$ Y c 苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?
\4 J8 N( D+ A3 z' |& b3 P" M7 X& Y- L' V9 h, x+ G7 q! J& }; M# S1 G* \3 K5 j
博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|