杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 21229|回复: 6

【09.02.01】 Natasha St Pier - Un ange frappe a ma porte

[复制链接]
发表于 2009-2-1 22:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
听旋律应该觉得很熟吧!8 \; W6 ]7 x, p: i6 U+ S2 f
娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。 $ M4 M$ n, u! J# m
) V! Q4 T) w9 d
今年娜达莎-圣皮耶《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte)在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二
" Y, n$ [8 d5 W+ a% K
, S  }  ^5 i' P8 ?5 mUn signe, une larme,  3 g& I8 f+ Z7 X- h, ^: g
面对暗示泪成行,
  
: Z$ y( W/ J! |$ w4 |8 w/ N8 ?un mot, une arme,  
2 s" E0 ~5 A6 L5 e+ r听话听音心已伤,  2 m% J! x" ?  \+ b% _
nettoyer les etoiles  
3 I. Y% T5 M$ U) u" ?; |可怜春心枉陶醉,  
  E' y0 q" V# O* Y* ka l'alcool de mon âme  ' m  i9 `2 Y* W0 Q& i
清心拭泪抚情殇。 , S* L) a5 _4 U5 r& I1 `
Un vide, un mal  ! z) V, |' X/ w
阵阵空虚成悲伤,  
% w: A. O6 o& H4 E& tdes roses qui se fanent  
) [1 g2 @+ d, Z# ~8 y朵朵玫瑰已凋相,  
: H0 K. _5 K( o& T2 T: nquelqu'un qui prend la place de  7 d2 [5 X5 l6 K4 V+ O
可叹帅哥作异梦,  5 A- b+ t1 V" o  f0 b% Q0 Q
quelqu'un d'autre  
- H9 n" M" z! ^" a- [: `- |3 V) ~移情别处负心郎。  
6 Q! L6 }8 e. [5 ^Un ange frappe a ma porte  
7 S3 J* @2 Z7 s* X+ p, \: L天使欲敲我心房,
  E, B- d- ^+ S2 VEst-ce que je le laisse entrer  ! ]1 N' e+ b8 X3 R/ _+ ~
是否开启费思量。  
2 H0 i3 u" ^  @1 Z$ pCe n'est pas toujours ma faute  
/ V- ^2 Y6 K8 {& P* ]; J纵然往事消如烟,  
3 e  ]: J5 G- MSi les choses sont cassees  
8 ?2 M2 d+ y- v  t7 N+ f2 n: t岂能怨错在我方。
- T5 z: I4 f) i8 FLe diable frappe a ma porte  ' X# J' @3 y! o+ I
魔鬼亦敲我心房,  + y) u' P' [  b! T, Z1 L2 _% B
Il demande a me parler  
4 r" E. g) T! |4 i& u信誓旦旦诉衷肠,  ( G, q% ~; T6 y" Y: L% `
Il y a en moi toujours l'autre  5 |! x, W: p! d% [6 k
在我眼中都一样,  1 d( W+ T  L9 `2 V2 ~- a( `6 C
Attire par le danger  5 u& [3 H, z# L+ ^6 u7 G; p
皆如虚情负心郎。 & C% r% {  X, j; l  a
Un filtre, une faille,  % l& {0 A3 O. l* V1 y/ r
次次经历遭心伤,  
9 P( f( J$ a  s0 g, ^% z& }: ]+ h( y' al'amour, une paille,  
' ]& j: `+ O$ c  l次次恋爱遇痴郎。  
2 N; ?  a3 R" r) }; eje me noie dans un verre d'eau  : i- A% x8 V. {. e$ ]9 q6 p
手足无措苦惆怅,  ; `2 J0 J2 ?' |5 n
j'me sens mal dans ma peau  . R7 p" a  ]( y9 o; k: {
长歌当哭断柔肠。 & S+ h5 C5 p8 m0 _
Je rie je cache le vrai derriere un masque,  
- B9 v8 ?+ M$ b笑傲人世弃虚妄,  7 N1 u1 x  Z  F) H
le soleil ne va jamais se lever.  
1 {/ _5 G, N. ^; q# W心中太阳未露光。
! ?' M; o# e, g( d6 f- q+ SUn ange frappe a ma porte  # Y- E9 q2 J1 }8 F) c
天使欲敲我心房,  
; u/ Y1 j) f, ZEst-ce que je le laisse entrer  - G+ R3 z/ O, X
是否开启费思量。  
, w$ u3 q1 n# v: Y' a/ x4 xCe n'est pas toujours ma faute  
. h4 G+ S% H& O, @9 n, b纵然往事消如烟,  
  |2 r2 f1 P0 n: E4 eSi les choses sont cassees  2 x  q  j- z1 @  r
岂能怨错在我方。
& y5 C3 H" Z$ W% p' B: T. oLe diable frappe a ma porte  " l# v; {6 f8 w7 K: l
魔鬼亦敲我心房,  
4 D. o7 y$ J9 A5 ~6 i' {. t3 R1 ]Il demande a me parler  
1 [% M0 e' K# w, Y: L$ h7 R2 q8 q6 B; m信誓旦旦诉衷肠,  
  ~- b5 _4 Z% w  l- _- aIl y a en moi toujours l'autre  0 L# ~  t* x  x) }# n9 ?. k
在我眼中都一样,  
" ?: D1 l( C0 [4 k- hAttire par le danger  
9 A; l& r9 M* Y) I皆如虚情负心郎。 2 R" C* }. h1 D" H: F4 @  `' U; s
Je ne suis pas si forte que ça  
6 W! }! R# q9 {/ g1 d生性并非志刚强,' n- k6 z. ]- u5 ?4 P: k
et la nuit je ne dors pas  
; l. I6 `6 _- p/ I! \  i5 L5 B辗转难眠夜漫长,; l2 _4 u7 Y5 I2 P
tous ces reves ça me met mal,  
. O% c" I) V& J3 V历历往事把我伤。  $ o$ X- U7 ^" d4 C1 `9 z
Un enfant frappe a ma porte  6 \7 a6 e, @0 u/ Y  Z$ f2 n* u
一位帅弟敲心房,  
) U( v' ^' Y  l  G4 {: mil laisse entrer la lumiere,  ; s+ C+ ]+ s+ B# f. g
射进一丝希望光,  7 k4 l! a1 f# l
il a mes yeux et mon c&&39;ur,  # a9 ?) N  |, L; S  d5 e  z
目眩心颤山海誓," J" ]1 V- `% b; H
et derriere lui c'est l'enfer  
* @1 }, C* W8 H6 M6 |% Y风月过后梦一场。
; R& E( }2 C) ~4 j/ m& _8 l$ K: n0 MUn ange frappe a ma porte  0 F+ c9 ]" s% B) A9 ^3 h
天使欲敲我心房,  4 r0 N& e% U# Q1 k+ L# P- ?/ m3 A
Est-ce que je le laisse entrer  ) R& E& o; B6 \( p, w, R# o+ p
是否开启费思量。  3 x" P, |, L& h/ A: R% g
Ce n'est pas toujours ma faute  
7 o7 O# P2 t* S: R2 f% `! `纵然往事消如烟,  
* {. D# ]' C: j6 z& g. [3 d" iSi les choses sont cassees  ) E  R9 M( V) Z- e6 p# D  f
岂能怨错在我方。  - K+ W5 Q/ M4 W- P7 o
Ce n'est pas toujours ma faute  ) D7 e' x8 z' ]& d
纵然往事消如烟,  * M6 p2 K8 n: e! M1 k( O& @/ l
Si les choses sont cassees  
- ^4 s+ W2 v" V- L+ z) o) I岂能怨错在我方。# Y( \# L- w) ~, G6 B) n, V8 l
Ce n'est pas toujours ma faute  $ T+ Z% b* g' X0 j6 s& ?2 O1 I
纵然往事消如烟,  
4 k" t) j: n: m% O* K2 USi les choses sont cassees  . x. r7 L! G9 `
岂能怨错在我方。
: Y; W2 |/ d) F/ a& l
这首歌是Natasha St-Pier魁北克地区法语三大歌后中最年轻的一位.也是著名歌剧《巴黎圣母院》英文版的女主角。/ 娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。12岁在魁北克电视台初次亮相后,成为当地明星,并被音乐制片商发现,15岁时灌制第一张音乐专辑《浮现》(Emergence).。三年后,经朋友贵易-克鲁梯耶(Guy Cloutier)介绍,认识了导演吕克-普拉蒙东(Luc Plamondon,),并于1999年10月担任了英文版歌剧《巴黎圣母院》剧中人“百合花”的扮演者,她的出色表演在加拿大魁北克地区成为当红明星。2000年,推出了第二张专辑《往事春秋》(A chacun son histoire )在意大利制作问世,顿时好评如潮。2002年推出 《让我们的爱情变得最美好》(De l'amour, le mieux), 2003年推出《再盼瞬间》(L'Instant d'après)。 / 娜达莎-圣皮耶亮相新专辑《心波悠悠》(Longueur d'ondes)。这部专辑自二月问世以来,在法国深受欢迎。其中的《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte) 的新专辑排行榜上名列前茅。在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二,可见这首歌曲的魅力。 / 娜达莎-圣皮耶的歌曲有明显的特征:大多数歌曲很少有高音区的冲击,都在中音区游荡。这点可能反映出歌手的优势更趋中音
发表于 2009-2-1 22:39 | 显示全部楼层
谢谢分享。
发表于 2009-2-1 22:48 | 显示全部楼层
真是太太太太~~~~好听了!天使心伤滴声音~~~~。而且很有点中国韵味!!超级喜欢~~!!!
发表于 2009-2-1 22:49 | 显示全部楼层
楼主介绍的很多歌都很棒,谢谢分享。
发表于 2009-2-2 00:33 | 显示全部楼层
真抒情,不错。
发表于 2009-2-2 00:52 | 显示全部楼层
太发听了,好谢谢
发表于 2009-2-2 22:54 | 显示全部楼层
很好听,谢谢楼主分享
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-2-28 07:10 , Processed in 0.044152 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表