|
|
尽管大多数位于旅游景点附近的餐馆都有泰英文对照的菜谱,但大部分泰国菜即使有英文标识,也是按泰文的发音转译的。所以通晓一些泰国菜的名字,将更使于在泰国就餐。
$ G& ^/ Y" v4 k0 U. q" k8 z$ B" e0 r$ ?$ b, i7 U
A 5 U7 h6 } k) Z# R( ^* T; ^
Ahan gangwan 午餐 Ahan tschau 早餐 9 i+ B: L6 L* A4 ?% G) p
Ahan gen 晚餐 : F: q) L k% R
B 7 ]1 A! p' a7 o! [/ |7 c4 e9 A! J
Ba mie 不同方法烹饪的小麦面条 Bai ma grud 甜柠檬叶
0 f5 [ Y8 x; b, P3 t! N8 ^Bai manglak 罗勒 Bed 鸭
7 W) i& O4 P% J' E5 t; B0 @5 eBed op nam pung 蜂蜜烤鸭 Bed paloh 糖醋酱鸭
6 [' L/ i5 g( e! O1 Z6 wBia 啤酒 Bo(h) 煮
* f& g9 E7 a' Q, y( p4 E3 qBor bia tord 春卷
2 e" ^; H% L/ H* q6 }3 J8 A' ] XF
* {0 K' b) F1 w) tFak tong 南瓜 Farangh 番石榴 2 a, T$ {, [+ g8 i
G 9 N2 e+ }9 B- p+ H2 f& p
Gabi 小虾酱 Gang gai 五香浓汁小鸡肉沫
4 g. L( ]( c+ S, R$ kGang garih 印度淡咖喱粉 Gang khion wahn 绿咖喱蟹酱 9 Q& U0 S4 `7 `( e4 v5 s
Gang laing 泰国蔬菜汤 Gang masaman 香味浓郁的淡咖喱粉
* R1 m9 R$ H0 e' NGang nua 五香牛肉 Gang ped gai 辣咖喱小鸡 + [% h, X( i/ ^
Gang som 蔬菜加鱼 Gafa 牛奶咖啡 , |) U+ E, k8 v) |
Gafa damrorn 清咖啡 Gai 鸡
: h3 o" H; X/ KGieo nam 馄饨 Gruei 香蕉
# g/ u& Z) f+ Y$ N+ @Gueh tiao 白米粉 Gung 小虾、螯虾 " Z1 x4 P" O: P$ ~5 V1 W( C
Gung hang 小虾干 Gung yang 烤虾串 8 I+ {7 _' \0 B7 l" f, f; P
H 1 h' }( I7 @' b
Hua hom 洋葱 Hua schai po 萝卜
2 a* | Q8 C& f* jK
: y3 L9 T3 u" o( X! z! }5 yKa ti 椰奶 Kam puh tord 煮肉
$ G& v, o! ~6 Z4 ?# e$ ]! b/ I3 tKao 米糊(粥) Kao bed 鸭肉烘饭
6 s% K2 a0 G' m2 HKao dom gai 米汤鸡 Kao dom mo 米汤猪肉 ( d% s4 q% Q9 B. `
Kao dom plah 米汤鱼 Kao gai 鸡肉拌饭
* D! ~' x! D* X* q4 Z: }% hKao man gai 鸡块拌饭 Kao mo daeng 红烧肉拌饭 7 r. K/ B9 @, I4 h. Z/ [
Kao mo tora 烤猪肉块拌饭 Kao nieo 糯米丸子 ' Y Y. f7 k$ s
Kao nor maigai 鸡肉笋拌饭 Kao pad 炒饭 7 _. ~2 A( ~6 ~) U0 R j+ {" R
Kao pad gung 小虾炒饭 Kao pad talee 海鲜炒饭
4 t8 R5 f X! {" |$ k! d9 Y( AKao plao 干饭 Kao suay 香米饭 " z/ e/ Y$ q( o4 @& ~4 b, K0 b
Kao poht 玉米 Khai chiao 大蛋饺
0 d- e9 j4 Q- m/ R1 u. a& T- [# |7 g! yKhai dao 煎蛋 Khai tord sai mo 蛋饺包猪肉
o5 h: b5 L* G y; ZKhai yad sai 蛋饺包肉/菜 Khanom buang 甜/咸馅饼(主要是椰蓉) . G W2 I. J. B, I9 ?! Z
Kratiem 蒜 Kruang gang 咖喱酱 & R4 [0 U/ \. D% n' D- Q# V
L - x. Q: t1 N0 i4 M) l4 a
Lao 烈酒 Lin ji 荔枝 % M0 d, K! o8 F) {5 C |
M 3 j' l5 a+ ?6 L4 N; {
Maah hoo 菠萝肉丸子 Mahkong 湄公河威士忌 * z( V4 x! j c, ~# j
Makahm 罗望子果 Makoa tat 茄子 + X' B3 s3 u7 t3 B: X) {" u+ a+ Q
Maokatat 西红柿 Malakor 番木瓜
" r- R( e) R9 A WManao 柠檬 Man farang 土豆
( ~; a0 g1 E. n( VMamuang 芒果 Mangkut 山竹果
& n. L+ c* L; g4 T; K, GMaprao 椰子 Med mamuang
0 q- F8 [. g. W8 n# k' uhimmapan 贾如树坚果
* ^( N+ t8 _; M7 r! O5 v! q$ C# \Miang gai 鸡胸脯盖色拉 Mie klob 炒面
* {/ a+ W* L) _/ {, T% J1 o1 b8 x2 j! OMo 猪肉 Mo ob sapporot 菠萝烩猪排
5 S m3 S' g/ _. yMo satah 猪柳
3 B$ W; c* A8 c" NN
+ u* k& Y4 x8 t. n$ M7 wNam dan 糖 Nam jim much sate 花生酱 5 R8 G7 i- W- x" g1 {. k
Nam lorn 热水 Nam maprao on 绿椰汁(常加糖和冰块) 4 T' u* s5 W5 ~0 [
Nam plaa prik 芫荽拌辣酱 Nam plan 鱼酱
& ~# ?& x% ?. ^. i/ d- d; R T1 [7 UNam prik 红番辣椒酱 Nam rah 矿泉水 0 X+ t+ c4 j0 I; L2 b5 [4 b+ g7 n
Nam som 橙汁 Normai 竹笋 7 l3 V3 x5 X' s- c* v
Nuah 牛肉
- p/ Z' p8 Q$ j0 d9 N% XP " Q- y5 @6 t" o2 E
Pad phet mo sei& T$ X0 V0 P5 G5 j
normai 猪肉拌竹笋 Pad phet tua fak, _/ r/ ?8 {$ I9 ?
jao 牛肉拌绿豆
2 |6 w3 A* b3 ?0 ]' {Pak 蔬菜 Ped 鸭肉
) n) @1 z5 t% E. TPhal thai 炒面 Plah 鱼
, B/ [4 R& {4 W- O" {7 |" ^' KPlah kapong 鲈鱼 Plah muk 墨鱼
B( z( `! }* L# h" h$ v8 Y6 j% J8 ePlah priao wan 糖醋鱼 Plah tord 烤鱼 4 A8 I$ a2 v9 A. M! U1 J, t# c
Plah tu 金枪鱼 Polaris 瓶装饮用水 5 S2 T( H' h- A
Priao wan 糖醋 Prik ki nu 红番椒
8 p( ?1 u0 {1 N- A- w: z* MPrik shi fa 小辣椒 Prik tai 胡椒 9 E1 ^2 m" A5 M& m" [* o" W
R
4 e' c+ w- b$ }2 N2 d: F* cR Raprathan 吃 Roohn 烫 * U7 p1 [4 t1 g+ j) M8 _/ n9 j5 n
S
k, J0 D. a& @8 C1 x( d2 Q' X& VSapparot 菠萝 Sen guetio 米粉 l: q5 Z5 n9 m6 U
Sie juh 酱油 Som 橙子 8 [" T4 Y4 K# U& t& b3 x
T 9 j6 z+ a& C2 j" \
Takrei 柠檬草 Tao hu 豆腐
, u# V+ G* Y9 |Teang mo 西瓜 Toa li song 花生 # M1 n1 k2 O, V9 j, R4 a
Toa ngog 笋豆 Tom 熟食 0 z: O8 I9 b% Z+ U# v
Tom ka gai 椰子咖喱鸡汤 Tom khlong 罗望子果和洋葱烩咸鱼
* Y5 P! a2 Q7 tTom yam gung 海虾汤 Tom hom 春季洋葱 % J5 l" E" p+ f1 m/ a5 N( T
Tord 烤 Tschah 茶
, U+ }3 y* Y( ~( c8 LTschah lorn 热红茶 Tschah yen 冰茶 % d5 h1 R* j9 z: O# \1 A% [8 C
Tuna 金枪鱼 ( d% H. u% t' [2 H" L6 z
Y
$ c# d S6 N& NYam nuah 甜辣牛肉色拉 Yang 放在烤架上烤
; ~3 e' R2 `4 eYen 冷/冰 |
|