|
|
1 W$ ~+ a2 I! W& Y9 ~★I get paid to think about things I wouldn’t think about
8 c: j, F$ j+ T E' h9 o9 C9 q我拿着薪水考虑着那些我根本不会去多想的事情
) @7 N; X" R8 z- W1 I) `. Q) FAnd I say things I don’t believe I say out loud 4 A* Z) M9 ? w7 v) w
我大声诉说着那些可能连自己都不相信的事情
2 t6 d5 f9 f$ j+ ~; r- \2 F) bI get a wage from Monday morning till Friday night
1 P5 u' D9 B9 A1 Y% A我从周一早晨辛苦工作到周五晚上才能赚到工资
' Y- q: D% S2 a* W" DAnd for thirty-five hours a week, I get to stay alive.
7 d1 ]2 k& n% z. T9 p7 n! n$ m! J一周工作35小时 我得生活下去啊 }! q: `% C0 e( m
% p: l+ L+ v: o* Q4 q3 X
★Then I’ll keep on dreaming
9 s6 b6 w7 P& X% F我一直做着梦幻想着 @( @0 r1 p# t
Till they say time to go, your day is done ) e$ Y5 }) A" h0 p, t
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 - D6 X( ]. f( p2 s7 k
see you back when Monday morning comes. 9 s- c; b: X9 E/ j8 K
周一早上见哦 # d$ M+ y3 [: |
8 n. ^8 G+ Q ]- i! I& a) M★Two days out of seven
* K; n! V; o0 C周末假日[周末那两天]
6 u* _6 D8 o* w% Pthat’s when I’m in Heaven
! L5 p& `' i5 T% r' Q9 g {我仿如置身于天堂 ) ]$ {: X2 x3 C& H/ k1 w, y
that’s when I come alive 3 c6 E" N3 s2 u9 k/ \! k s3 g
我充满了活力 3 Y. Q- e- n2 F. ]* D, \
Two days out of seven
) k8 Z- v5 L/ u9 E周末假日
$ Z$ p$ c6 k# S' [% ]# ~9 Xlet me be forgiven 7 @* D+ j& [8 t5 o
宽恕/放任我吧
3 G2 R. [6 Q" N7 e2 XI just want a little peace of mind
2 ^5 H+ Q$ ^- |$ C' i8 |我渴望内心的宁静 - {% y6 i+ @& t, X2 l
and it’ll be all right.
4 R% k2 p" m2 ~' N& n5 T6 F一切会好起来的
9 Q7 S. ~# L) p- a1 M2 O+ |$ I4 }, z0 b; f* `3 G/ H
★I wake up and tell myself I’m never going back. ; ~! P+ @4 c) b1 [# \
一觉醒来 我告诉自己 我决不回去那里上班了 * d1 T& d# ?6 N' R/ o9 X( z( d/ m
But here I am, I’m on the same old train on the same old track. ; @( }& a6 |5 A3 c' j2 p5 g3 l
但是 我又在路上了 搭乘着同样的火车 一样的路线 8 U7 `; h% I5 I1 N, }+ d
Pleased to meet you, the fake tan, fake smiles and the pearly whites
6 w8 {" C- z( v(见面时说着)很高兴见到你 伪造古铜色肌肤 (露出)虚假的笑容 洁白的牙齿
( _) k$ r/ _* M' O7 L% KBut I wonder if they feel the same when they get home tonight.
7 b, z/ C z% ]9 h5 j但是我想知道他们晚上回到家以后是否还是这么觉得呢 : P* B5 t6 _* c1 q. J& o. V' t0 u
1 t3 Q3 g6 `6 s. }/ e2 n★And we’ll keep on dreaming
% w! j2 Q5 H% Y3 c0 a4 h我们做着梦幻想着 . J! s5 S; S4 C" A8 K8 b) H$ z
Till they say time to go, your day is done
( n/ G3 x3 D5 n% O. J4 \% s直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 ! x* T/ M8 K5 J U
See you back when Monday morning comes.
* y* d( ~8 Y) _; p- |' [$ r周一早上见哦 . I- D: x% z0 ]/ n6 y
. b# Z% X0 l8 g; T★Two days out of seven
1 V, l, S$ } J& X8 `周末假日 3 B2 a- y# h# F) C
that’s when I’m in Heaven + z# I0 j' z! U* @0 Y, e
我仿如置身于天堂
1 \) v2 A" T( Q A% I+ H( T) Jthat’s when I come alive % n8 s. H8 s' T4 Z @
我充满了活力 4 k0 Y8 a' \- s1 r
Two days out of seven
' m0 l7 C' H4 ]0 p/ ?1 X+ M周末假日 . F- E7 {2 `/ [% z3 e/ z
let me be forgiven
5 ]' e4 C2 X- U1 E; u宽恕/放任我吧
( u g* _) G& [# o* g6 z A: W2 xI just want a little peace of mind 7 t$ s: {) m ?* k+ v
我渴望内心的宁静 , o! _ h) z6 s$ k% [/ o
and it’ll be all right. * p. \/ H8 e/ W+ B
一切会好起来的 3 u+ _# L' Q% U8 E" y! p. L
$ L m2 [) X5 ^1 v
★Then I’ll keep on dreaming
7 r# I+ u0 r+ A) f z* U我一直做着梦幻想着
* w% K, a; H! n3 R' b$ N$ \4 YTill they say time to go, your day is done
! _ `4 a& K' w2 a m0 L5 v直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 ) o/ X7 [( K0 D$ ~
see you back when Monday morning comes. ) [6 ?$ }& t+ I$ T4 T( f
周一早上见哦 & V# j$ q; s4 f& s7 M1 w
yeah, yeah, oohhh, yeah yeah yeah yeah & {2 ]7 N" l! y/ \
$ H5 A7 r' O; G: \' U! Z4 O( _/ G
★Two days out of seven
8 i$ E7 G# K6 V0 ~周末假日 5 K3 ]7 ]9 Q0 M5 {
that’s when I’m in Heaven
' @9 w/ W( a h+ j. Z我仿如置身于天堂 ; f% F/ Y& ]; c7 e k
that’s when I come alive
, |6 {. }3 q+ W4 ^. K8 t* ^我充满了活力 & T* H% Q$ a2 f
Two days out of seven % M1 r( N& Z0 x; C6 w
周末假日
1 H2 C, H+ b3 o; wlet me be forgiven
0 \4 {7 z v2 E5 g& [3 h# l1 e宽恕/放任我吧 * O. i4 Q( ?: w' G. U: S3 c! t
I just want a little peace of mind ) k: v" I" P7 ]; M; c" Y) c3 ~7 N
我渴望内心的宁静 $ H7 X3 ]) W, k
and it’ll be all right. . i3 v% Y% U" `
一切会好起来的 ( y+ c H( N& E) O
It’ll be all right
. S. T& b+ `" Y+ t8 |一切会好起来的 # c( s" u9 H- _
9 P+ }+ V4 Q& \6 D _: y歌很不错啊。。。听起来有点像要去野外郊游的感觉!
9 A ~, Y$ ?) C: W% B+ Q自己译的不怎么优美哦 |
|