杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 42917|回复: 5

【09.06.06】 Jennifer Kim--咫尺天涯

[复制链接]
发表于 2009-6-6 09:13 | 显示全部楼层 |阅读模式
連結:http://www.ijigg.com/songs/V24CE4AGPAD
) g' ?8 X! q! V4 ^# G% u+ {, {* x- `1 o+ ~

3 N( P1 F5 k4 R( w! s英文翻译由泰国論壇的WENHE提供。2 {' N( f+ _+ s2 }, ]

: |$ p4 |! T1 z" c" L0 G, Uใกล้กันแค่นี้ ใกล้กันแค่นิดเดียว ' t1 h+ _; U/ i( _* w. [
glâi gan kâe née glâi gan kâe nít dieow
4 v* x1 p6 l; @We're this close together, just this bit close together, ! u/ H) n6 o7 d' Z
' G8 W/ N" `, C. t3 O; _
แต่ไม่รู้ทำไมเหมือนฉันยังคงโดดเดี่ยวเดียวดาย ' w  V$ K! E$ Y3 V2 u9 I1 z9 R
dtàe mâi róo tam-mai mĕuan chăn yang kong dòht dìeow dieow daai
) \0 J- h4 o# m, I6 IBut I don't know why it's like I'm still all alone by myself. $ w% \: F4 ?9 k8 O* Z: a' V5 M: m

7 l4 ~! g7 f, E# Kเอื้อมมือเท่าไหร่ ยิ่งคว้าเท่าไหร่ ยิ่งเหมือนยิ่งไกลออกไป
3 h6 r- L" x8 }, x, \êuam meu tâo-rài yîng kwáa tâo-rài yîng mĕuan yîng glai òk bpai " s  T0 @, U1 Y+ |
However much I reached out, however much I grasped, the more it's like it's further away.
# ?8 V9 Z# ^- q! a0 \; w! j
+ m* G; o8 k. [8 G9 Gไม่รู้ทำไม และไม่เคยเข้าใจ 6 W5 s+ ]8 M2 I/ c$ R+ ~, e
mâi róo tam-mai láe mâi koie kâo jai : q; r( c, G% `+ ^) ?+ z
Don't know why, and I never understand that.
) }0 m! e4 _- ^* p2 h1 ^3 L2 n8 T: ]0 d; @5 j! A, V
! Z# r  G* t) i' t- M

, y1 q" x. {4 V, c: B0 ]; X) b* Tคืบเดียวเท่านั้น แต่มันดูแสนไกล ; F9 X) a4 ]4 w' b0 H8 R+ H# e
kêup dieow tâo nán dtàe man doo săen glai " f* k" }! [- I
Just only a inch, but it seems so far.8 o5 M2 j! D/ c( Z6 T
- h* q6 V: s" K4 Q
อยู่ตรงนี้ข้างๆกัน ฉันยังรู้สึกไม่มีใคร 5 X  s, P0 d- t/ G" Z- k4 _3 k3 D# E
yòo dtrong née kâang-kâang gan chăn yang róo-sèuk mâi mee krai % C; w2 o# m) B& t: {0 p4 X- {
Here besides you, I still feel that I'm without anyone.
8 M9 O- x1 s. y9 e( d! y, W% x. e) `
เงียบเหงาเหลือเกิน อ้างว้างเหมือนคนที่หัวใจมันสลาย
9 V+ O3 n( e% Lngîap ngăo lĕua gern âang-wáang mĕuan kon têe hŭa jai man sà-lăai 6 W; r6 u. N) b  s9 @
Exceedingly lonesome, isolated like someone whose heart is shattered.
. L& c9 o4 m/ s* R
1 ?' m  V6 L  l0 H4 Tอยู่ใกล้เพียงใด เหมือนกับไม่มีเธอ
; J8 l' p& S# ^! D1 v9 k+ Eyòo glâi piang dai mĕuan gàp mâi mee ter
) J# B5 a# d3 dHowever close to you, it's like without you.% @7 @) j7 u9 r2 T2 l, t# u

& |; Q' M; [6 q3 v: L5 O* v* I7 ~- K: T. D3 w6 A

+ w& F- R- p  @8 a8 V8 ~# iอย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา & V( m: p4 I5 v) l
yàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa
5 o6 d0 L! T% l6 c% Y/ PDon't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.* F1 L- `9 `1 _% ^5 b3 {9 a

* R/ [5 ?3 D; o  g, [4 eยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ : g4 u& H; o: i$ i9 f0 Q3 D
yîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai
9 Z6 y- `( c# ?+ ~0 E* e: ]The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.9 {0 b# I+ P6 {. p7 e, P' k7 g
% {' c/ `' ~, Y: [9 m
ต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย   N/ L% [! i1 Z5 v8 {/ |) t
dtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai
# U8 T; r6 D, l' K, x! n( AYou wanted to revenge, and to torture me till death, - Q4 h; W$ _; k* ~

3 Y6 @: l$ \/ @ฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ
* F& G. W* ^# L/ i/ zchăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por
( f1 C8 q2 l- uI accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.
7 I0 l4 m( F" l2 s, A' j
/ O+ |, e: }  _. g1 Mบอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวก็พอ 4 q. N: o$ G$ p" r8 @
bòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow gôr por
, @% T. i% |4 iTell me frankly, that you don't love me in one word would suffice.
% N) \2 e" n$ D1 H
2 q( K; [# ~* z* x6 `+ U% p- u7 K' m
  F! t3 c& Z1 [" g6 d1 `- G
อดีตของฉันที่เธอยังฝังใจ อยากให้รู้ว่าฉันไม่ได้ตั้งใจให้เป็นเช่นนี้
' a1 c( \4 u8 M1 [( \2 Z5 r* oà-dèet kŏng chăn têe ter yang făng jai yàak hâi róo wâa chăn mâi dâai dtâng jai hâi bpen chên née : `) \4 [4 p! x$ f/ ?* r/ [9 K
My past you still bear them at heart. I want to let you know that I wasn't intentional to let it be like this.4 D/ z$ y2 g8 b% B8 B5 v- l0 \

( `+ P3 \+ |5 |- v  F/ @หากฉันย้อนวันเวลา ลบอดีตได้ก็คงจะดี
  k; n( s" y& J* X! ehàak chăn yón wan way-laa lóp à-dèet dâai gôr kong jà dee & [. q# v9 F7 k
If I can turn back the time, and erase the past, that would probably be good.$ M+ ~& e& }$ E! s
$ j+ L3 C* e9 u
แค่ขอได้มี เธอที่เหมือนคนเดิม
$ R/ V' ?+ R) t' Z- H6 gkâe kŏr dâai mee ter têe mĕuan kon derm
% t, v: ~6 P  D4 T  nI only ask to have you to be like the same person as before.
7 j: C/ t7 a, g$ f4 s% C8 b6 a: ^

7 H) q2 @0 N$ |5 ?! {
+ b$ x& f1 W# p1 O6 K2 Oอย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา ; F9 i- p/ n4 X) M: q' C* [
yàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa 8 X7 L7 d* T+ y9 F& U% F# |
Don't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.) S6 c: A7 Q% x  g7 w7 E9 C3 q* i  v
8 ]" Y$ ~/ W+ p  K- [  n
ยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ
" N7 D# B6 g$ C( b- k" Myîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai $ K5 g6 q0 Z0 @5 M& ?
The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.
- ~' V+ z, g3 n5 |% m) M
. @& N1 L+ O' K+ Gต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย " o3 h* D& Z) x0 X& N) Z! i9 J
dtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai # v4 R- o" ^0 i) j
You wanted to revenge, and to torture me till death,
' \% }1 q+ e* S" t' M* ?' k; E5 k. a7 |/ t3 J/ H
ฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ * ^  E7 t& K; t$ K3 h/ t1 O
chăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por 8 [1 X5 C- S0 t* c8 {1 T. n
I accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice." s' h" ?6 ^" |" P* n: r0 Z- ?3 L
/ V5 T# t, S3 V+ |: G. C
บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวเท่านั้น # x7 ]* v8 S+ ^$ A" \: Q' z
bòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow tâo nán
# y, x9 b/ h2 C# }Tell me frankly, that you don't love me in just one word,9 _% Q5 E. Z  T- L6 S8 r

& ]) V/ V# O( V) P" i( rเธอไม่รักคำเดียวก็พอ …
9 w+ f8 K+ |* vter mâi rák kam dieow gôr por … ; [- s% c9 B( ~" w. f
That you don't love me in one word would suffice...
发表于 2009-6-6 11:45 | 显示全部楼层
坐下来慢慢欣赏..........
发表于 2009-6-6 17:30 | 显示全部楼层
感觉好熟啊~~~是哪部剧的????
发表于 2009-6-6 19:23 | 显示全部楼层
很好听哦,谢谢楼主的分享。
发表于 2009-6-7 23:22 | 显示全部楼层
谢谢楼主的分享
发表于 2009-6-8 19:23 | 显示全部楼层
是《最后的救赎》的主题曲吧~~~~
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-3-28 16:17 , Processed in 0.053539 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表